Bana neler oluyor bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما يحدث لي |
Çok üzgünüm. Bana neler oluyor bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما يحدث لي أنا آسفة |
Bana ne olacağı umurumda değil tek bildiğim onun bir pasaport alması gerek. | Open Subtitles | لا يهمني ما يحدث لي ولكن يجب أن أتأكد ألا تقبضوا عليها أيضاً |
Bana olanları durdurmak için laneti bozmasını sağlamalıyım. | Open Subtitles | يجب أنْ أجعلها تبطل اللعنة لإيقاف ما يحدث لي. |
Küvezdeyken Bana ne olduğu değil. | Open Subtitles | إنه بسبب ما يحدث لي منذ وصولي إليه |
Bana ne oluyor bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ما يحدث لي |
Lütfen oraya gelmemi benden isteme.Bana neler olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أرجوك لا تطلب مني موافاتك هناك أن تعلم ما يحدث لي بالمستشفى |
- Bana neler oluyor, bilmiyorum. - Önemli değil. | Open Subtitles | لا أعرف ما يحدث لي أنا آسفة |
Bana ne olacağı önemli değil, fakat dünya seni kaybetmeyi göze alamaz. | Open Subtitles | ننظر ، فإنه لا يهم تل الفول ما يحدث لي . يمكن للعالم أن لا تحمله إذا حدث أي شيء لك. الآن ابق كنت وضعت . |
Bana ne olacağı umurumda değil. | Open Subtitles | لا يهمني ما يحدث لي. |
Bana ne olacağı önemli değil. | Open Subtitles | لا تفعلي يا (إلسا) لا يهمّ ما يحدث لي المهمّ ألّا تتركيه يحصل عليها |
Bana olanları geri çevirmenin yolunu bulmamın tek yolu bu. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة كي أعلم إن كنت أستطيع أن أعكس ما يحدث لي |
Bana olanları tersine çevirmenin tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك سوى طريقة واحدة لعكس ما يحدث لي. |
Bana ne olduğu umurumda değil ama ailemden birinin kılına dahi zarar gelirse iki ülkeyi de havaya uçururum. | Open Subtitles | لا يهمني ما يحدث لي. لكن... إذا حدث شيء لعائلتي |
Bana ne olduğu önemli değil. | Open Subtitles | لا يهم ما يحدث لي |
Bana ne oluyor hiç bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما يحدث لي. |
Bana ne oluyor? | Open Subtitles | ما يحدث لي ؟ |
Bana neler olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترون ما يحدث لي ؟ |