ويكيبيديا

    "ما يكفي من المال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yeterli paran
        
    • yetecek kadar para
        
    • için para
        
    • kadar param
        
    • kadar çok parası
        
    • yeteri kadar para
        
    • yeterli para
        
    • yeterli paramız
        
    • yeterince para
        
    Fakat yolculuk için Yeterli paran var mı? Open Subtitles لكن هل لديكِ ما يكفي من المال لتدفعي أجر الرحلة؟
    Deniz yosunu çiftliği işini batırmasaydık ikinize de yetecek kadar para biriktirebilirdik. Open Subtitles كان سيكون لنا ما يكفي من المال لارسال كلاكما لولا فشلنا بالزراعة البحرية.
    ...ve yeni bir at alabilmemiz için para kazanacak. Open Subtitles ولكي تعيننا على كسب ما يكفي من المال للحصول على حصان جديد
    Gerçekten biraz yardıma ihtiyacım var çünkü kendi başıma yaşamaya yetecek kadar param kalmadı. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة إلى بعض المساعدة لأنني لا أملك ما يكفي من المال للعيش لوحدي
    Onun canının çektiği şeyi yapabilecek kadar çok parası vardı. Open Subtitles في الحقيقة ، كان لديه ما يكفي من المال ليفعل ما يريد ان يفعله
    Böylece siz o masum kızı öldürdünüz, çünkü onun yeteri kadar para etmemesinden korktunuz. Open Subtitles لذا قد قتلت هذه المرأة بريئة لأنك كانوا يخشون أنها لم تكن ستعمل تقديم ما يكفي من المال بالنسبة لك.
    İşlerini yaptıklarını düşünüyorlar ama şu lanet çocukları doyurmak için koruyucu ailenin bana yeterli para vermediğini de biliyorlar. Open Subtitles يظنون إنهم يفعلون عملهم، لكنهم يعرفون أن الحضانة لا تعطيني ما يكفي من المال لإطعام كل هؤلاء الصغار الأوغاد.
    Belki bir yıl sonra, hâttâ... Şimdilik yeterli paramız yok. Open Subtitles ربما خلال عام أو نحوه لا نملك ما يكفي من المال الآن
    Hatların ikisini yönetiyor, ve kendi evini ödeyebilmek yapmak için yeterince para tasarruf etti. TED إنها تدير خطين، وقد وفرّت ما يكفي من المال لدفع مقدم لبيتها.
    Benimle takıl, Jenny Humphrey böylece bütün krallığını finanse etmek için Yeterli paran olacak. Open Subtitles (إبقي معي، (جيني همفري وستتملّكين ما يكفي من المال لدعم مملكتكِ بأسرها
    Şanghay'a gidip, onlara göndermeye yetecek kadar para kazanacaktım. Open Subtitles لقد قصدت أن أذهب إلى شنغهاي و أكسب ما يكفي من المال كي أرسله ثانية إليهم
    Yakında herkese yetecek kadar para olacak. Open Subtitles قريباً سيكون هناك ما يكفي من المال للجميع
    SCROOGE ve Vasiyetinde, bana mezar taşına yetecek kadar para bıraktı. Open Subtitles من الجيد انه ترك ما يكفي من المال لادفع من اجل ضريحه
    Buradan taşınmak ve bu çetelerden uzaklaşmak için para biriktiriyorum. Open Subtitles أحاول إنقاذ ما يكفي من المال للانتقال وأبتعد عن هذه العصابات
    Bayan Prissy, iki yıldır durmadan oğlumun DNA testi için para toplamaya çalışıyor. Open Subtitles الآنسه بريسي تنهك نفسها لسنتين تحاول الحصول على ما يكفي من المال لفحص الحمض النووي
    İşte o zaman yeteri kadar param, suç ortağım ve şöyle böyle de bir planım vardı. Open Subtitles إذن الآن لديّ ما يكفي من المال ولدي شركائي، ولديّ خطّة نوعاً ما ؟
    Araba alabilecek kadar param olduğuna aldırmıyorsan neden olmasın? Open Subtitles إذا كنت لا تمانع لي التظاهر لدي ما يكفي من المال لشراء سيارة، بالتأكيد.
    Onun canının çektiği şeyi yapabilecek kadar çok parası vardı. Open Subtitles في الواقع ، كان لديه ما يكفي من المال ليفعل ما يريد القيام به
    Elimizde bir kanıt yok ama olsaydı bile Dempsey'nin istediğini satın alacak kadar çok parası var. Open Subtitles أعني حتّى لو امتلكنا دليلاً و نحن لسنا كذلك فإنّ (ديمسي) يملكُ ما يكفي من المال ليُبرّئَ نفسه من أيّ شيء
    Sana yeteri kadar para verirler. Open Subtitles هم سوف يعطونك ما يكفي من المال و انت لا تفتقر
    yeteri kadar para kazanmamın tek yolu buydu. Open Subtitles لقد كانت الطريقة الوحيدة لأكسب ما يكفي من المال
    Sebep ise yeterli para harcamamamız değil. TED والسبب هو ليس عدم إنفاق ما يكفي من المال.
    Şimdi ortada bariz bir sorun var, o da dünyada bunu finanse edecek yeterli para var mı? TED هل هناك ما يكفي من المال في العالم لتمويل هذه الاشياء؟
    Sadece sigorta için yeterli paramız olmasını bekliyorduk. Open Subtitles أردنا فقط الإنتظار حتى نحصل على ما يكفي من المال للتأمين
    Bu kadar hoplayıp zıplamaya kan bankan için yeterince para biriktirdin mi? Open Subtitles من جميع قتالي وحركاتي آمل أنك جنيت ما يكفي من المال لتأسيس بنك الدم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد