ويكيبيديا

    "مبررة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gereksiz
        
    • mazur
        
    • savunulabilir
        
    • açıklanamayan
        
    Komutan, bu acımasız ve gereksiz bir ölüm. Open Subtitles ايها القائد, لقد حدثت جريمة وحشية وغير مبررة هنا,
    gereksiz davranışları sevmem. Open Subtitles "وإنني على الإطلاق لست مؤيداً للأعمال الغير مبررة.
    Bence çiçekleri sığ ve anlaşılır bir jest olarak gördü ve onları mazur görülebilir bir öfkeyle paramparça etti. Open Subtitles أظنها اعتبرت هذه الأزهار على أنها البادرة السطحية الواضحة كما هي وقامت بتقطيعها إربًا في نوبة غضب مبررة.
    Kusura bakma ama onun ölümü mazur görülebilir. Open Subtitles ليكن في علمِك، وفاته كانت مبررة.
    Ama bu hislerimin savunulabilir yanı olmadığını biliyorum. Open Subtitles ولكن أعتقد أن هذه المشاعر غير مبررة.
    Bunu Maris için almıştım ama açıklanamayan bir şekilde Maris'e karşı döndü. Open Subtitles لقد اشتريتها لماريس ولكن فجاءة وبطريقة غير مبررة,انقلبت ضدها
    O zaman sınır dışı edilmesinin Amerikan vatandaşı olan çocuğunu görmesinin önünde gereksiz bir külfet oluşturacağı için itiraz edebilir. Open Subtitles ويستطيع أن يحارب الترحيل بسبب أنه قد يسبب مشقة غير مبررة لأطفاله... واللذين هم مواطنين أمريكيون.
    - Ya da gereksiz yere tehlikeye attı. Open Subtitles - أو وضعهم في مخاطرة غير مبررة
    Kidz ailece izlenebilecek bir program senin o gereksiz kabalık ve düşmelerle dolu sitkom zırvaların gibi değil. Open Subtitles "أطفال أمريكا يغنون" هو برنامج ناجح تستطيع كل العائلة مشاهدته معا ليس كهراء برنامجك الهزلي الملئ بالسوقية الغير مبررة و الفشل المحرج
    - Elçi, bu oran mazur görülemez. Open Subtitles هذه الجزية غير مبررة
    - Bana göre savunulabilir. Open Subtitles -هي مبررة بالنسبة لى
    Çünkü o reklam açıklanamayan nedenlerden dolayı hiç yayınlanmadı. Open Subtitles حسنا, المزحة ستنقلب ضدك لأن هذا الإعلان لم يذع أبدا لأسباب غير مبررة
    Son 9 ayda yaşanan çözülmemiş davaların üstünden geçiyordum ve açıklanamayan ölümler ve kayıp kişiler çok fazla artış göstermiş. Open Subtitles كنت أحل القضايا المبهمة في الـ9 شهور الماضية وهناك زيادة واضحة ووفيات غير مبررة وأشخاص مفقودين
    Bak, bir sürü doğaüstü olay ve açıklanamayan şey gördüm. Open Subtitles مهلا اسمعي انا رايت نصيبي من الخوارق والغير مبررة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد