Bu erikli muhallebinin içindekilerin gerçekten kuru üzüm olduğundan emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكدٌ بأن هذا زبيب حقيقي في هذا الصحن؟ |
Gördüğünün bu olduğundan emin misin, Blackadder? | Open Subtitles | هل أنت متأكدٌ بأن هذا مارأيته، بلاكادر؟ |
Doğru İncil olduğundan emin misin? | Open Subtitles | أأنت متأكدٌ بأن هـذا الـكتاب الـصحيح ؟ |
eminim Şerif bu gibi bir gecede müdahalem olmasaydı öleceğini hatırlar. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ بأن المأمورَ لم ينسى ليلةً، مشابهةً لهذه، حيث كان سيموتُ لولا تدخلي. |
Onun için bir mahkeme celbim yok, fakat bir tane çıkarabileceğimden eminim. | Open Subtitles | ،ليست لدي مذكرة إستدعاء له .لكنني متأكدٌ بأن بوسعي جلب واحدة |
İşbirliği yaptığın takdirde eminim Pazu'yu serbest bırakacaklardır. | Open Subtitles | في حال ان تعاونتِ أنا متأكدٌ بأن أياً من كانت له السلطة سيمنح لـِ"بازو" الحرية |
Tanışmak istediğinize eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ بأن كليكما تودان الألتقاء |
Hepsinin orada yazdığına eminim. | Open Subtitles | متأكدٌ بأن تلك المعلومات لديك بالملف. |
- İyice baktığına emin misin? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكدٌ بأن بحثت جيدًا؟ |
Johnny'yi lazanyacıların öldürdüğünden emin misin? | Open Subtitles | أأنت متأكدٌ بأن الإيطاليون قتلوا (جوني)؟ |