ويكيبيديا

    "متأكد جدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadar emin
        
    • gibi eminim
        
    • eminim ki
        
    Ama bundan üç ay sonrası için o kadar emin değilim başka bir kız aşık olacaksındır. Open Subtitles لكني متأكد جدا أنك بعد3 شهور ستكون واقع في حب فتاة أخري
    - O kadar emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكد جدا
    - Bu kadar emin olmazdım. Open Subtitles لن متأكد جدا بهذا الشأن الان.
    Beni bu adamın vurduğuna adım gibi eminim. Open Subtitles أنا متأكد جدا ذلك الرجل الذي اطلق النار علي
    Bunun için yapabileceğim hiçbir şey yok ama şundan adım gibi eminim diğeri için her şeyi yapacağım. Open Subtitles اذا فلا شيء يمكنني فعله بخصوص هذا الشيء و لكني متأكد جدا انها ستلتزم بالشيء الآخر
    İlk olarak eminim ki, "Manimal" telif hakkı ihlali yapıyor. Open Subtitles أولا أنا متأكد جدا الرجل الحيوان هو انتهاك لحقوق النشر
    - Buna bu kadar emin olmazdım ben. Open Subtitles لن أكون متأكد جدا عن ذلك.
    Buna bu kadar emin olmazdım ben. Olamaz. Open Subtitles لن أكون متأكد جدا عن ذلك.
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف تكون متأكد جدا هكذا؟
    - Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles كيف تكون متأكد جدا هكذا؟
    İşte bundan o kadar emin değilim. Open Subtitles لست متأكد جدا
    Adım gibi eminim ki hizmetçi değilsin. Open Subtitles في الحقيقه أنا متأكد جدا أنك لست خادمه
    Ve şu anda çıkan DNA sonuçlarının bunu doğrulayacağına da adım gibi eminim. Open Subtitles وأنا متأكد جدا أن فحوصات الحمض النووي التي نجريها الآن -ستؤكد الأمر .
    - Bu akşam olduğuna adım gibi eminim. - Bu gece değil. Open Subtitles أنا متأكد جدا أنه الليلة- ليس الليلة-
    eminim ki... Nazi kampları da böyle dekore edilmiştir Open Subtitles متأكد جدا كيف هؤلاء النازيون يزينون مخابئهم
    Oldukça eminim ki, bir gün tarih kitapları yazacağız. Bundan yüzlerce yıl sonra. Bu sefer bizim neslimiz online olan nesil olarak anılacak. Gerçekten küresel bir şey yapan nesil. TED انا متأكد جدا انه يوما ما سنكتب كتب التاريخ بعد مئات السنين من الان . جيلنا سيتم تذكره بالجيل الذي اصبح متواصلا عبر الانترنت الجيل الذي بنى شيئا فاتنا و حقا عالمي
    Kesinlikle eminim ki bu düşünce sadece seni bağlıyordu. Open Subtitles أنا متأكد جدا أنك تسرعتي في هذا القرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد