| Akşam yemeğini oldukça Geç yedim ve dantelim üzerinde çalışmaya başladım. | Open Subtitles | تناولت العشاء متاخرة, ثم, بدأت العمل فى التريكو |
| Geç kaldım. Taksi bulamadım. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ متاخرة أنا لم أَستطيعُ أَنْ أالحق تاكسي |
| Ses yapma! Tommasina'yı uynadıracan! Eve Geç geldi. | Open Subtitles | كن هادى او غادر تسمانة جائت متاخرة ليلة امس |
| İki hafta gecikti, midem bulanıyor, memelerim acıyor ve çok koku alıyorum. | Open Subtitles | انا متاخرة اسبوعان. انا اتقيىء, و استطيع شم اى شىء. |
| İki hafta gecikti, midem bulanıyor, memelerim acıyor ve çok koku alıyorum. | Open Subtitles | انا متاخرة اسبوعان. انا اتقيىء, و استطيع شم اى شىء. |
| Gitmeliyim. Konsere on dakika geciktim bile. | Open Subtitles | لابد أن أرحل في عشرة دقائق أنا متاخرة على الحفل |
| Niye geciktin? | Open Subtitles | لماذا انتي متاخرة |
| Parayla alakası yok. Geç oluyor. Başka bi zaman çakarsın. | Open Subtitles | الامر ليس متعلق بالمال انا متاخرة نفعلها وقت اخر |
| - Geç saate kadar TV seyrettim de. | Open Subtitles | لا من الجلوس حتي ساعة متاخرة لمشاهدة التلفاز |
| Bir gece, burada buluşacaktık, Geç kaldı. | Open Subtitles | , في احدى الامسيات ,اتت تقابلني هنا لقد وصلت متاخرة |
| obu kamyonlarla ilgili. bugünkü kamyon gene 2 dakika Geç kaldı. | Open Subtitles | انا اتكلم حول الشاحنات شاحنة اليوم متاخرة دقيقتين |
| Çok Geç kaldım. Seninle konuşmayı çok isterdim ama Viktor'ı görmeye gidiyorum. | Open Subtitles | انا متاخرة جدا كنت اريد ان اتحدث اليك ولكن على الذهاب لاري فيكتور الآن |
| Babam bazen o kadar çok çalışırdı ki annem onu çok Geç saatte görebilirdi. | Open Subtitles | ابى كان يعمل كثيرا أحياناً لم تكن تستطيع امى رؤيته الا فى ساعه متاخرة. |
| Paylaşım sırasında kabaydın ve Geç geldin. | Open Subtitles | لقد كنت وقحاً خلال المشاركة كما اني متاخرة |
| Üç gün Geç olabilir. | Open Subtitles | بالاضافة الى ثلاثة ايام يمكن ان تكون متاخرة |
| Yarım saat Geç olsaydı kesinlikle görmezdik. | Open Subtitles | اذا كانت نصف ساعة متاخرة ما كنا رأيناها ابدا |
| Şimdi mesaisine gecikti, ve telsiz çağrılarına cevap vermiyor. | Open Subtitles | انها متاخرة على ورديتها, ولا ترد على الرديو. |
| O sadece farkına varmakta gecikti. | Open Subtitles | انا ادركت الامر متاخرة |
| Üzgünüm geciktim. Biraz beklettiler. Dan Kubiak'tan haber var mı? | Open Subtitles | ولن تشرق مرة أخرى اسفة انا متاخرة أمر أخرني هل هناك خبر عن دان كوبياك |
| Üzgünüm geciktim. | Open Subtitles | آسفة ،أنا متاخرة عن العمل. |
| - 10 dakika geciktin. | Open Subtitles | -انتِ عشر دقائق متاخرة |
| geciktin. | Open Subtitles | انكى متاخرة. |