ويكيبيديا

    "متاعب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bela
        
    • Sorun
        
    • belaya
        
    • dertte
        
    • derde
        
    • sıkıntı
        
    • sorunu
        
    • soruna
        
    • problem
        
    • sorunlar
        
    • sorunları
        
    • belâ
        
    • belada
        
    • dert
        
    • zorluk
        
    - Bela çıkacağını biliyorsun. - Çıkacaksa burada olması daha iyi. Open Subtitles أنت تعلم بوجود متاعب إذن , من الأفضل أن نواجهها هنا
    Hepsi senin hiç birşey istemiyorum Bela istemiyorum. Open Subtitles خذه كلّه؛ لا أريد شيئاً لا أريد أيّ متاعب
    Eminim, Senato İdare Kurulu seninle cinayet arasında ilişki kurarken bir Sorun yaşamayacaktır. Open Subtitles انا واثق ان لجنة مراقبة مجلس الشيوخ لا تريد اي متاعب تربطك بالاجرام
    Size geri dönüşü olabilecek hukuki bir belaya bulaşmış olabilir mi? Open Subtitles ولكن.. أمن الجائز أنه وقع في متاعب قانونية ربما تقودهم إليك؟
    Başı dertte mi bilmeliyim. Onda hakkım var. - Ne hakkı? Open Subtitles اخبرنى ان كان الرجل يواجه متاعب فلدى مزاعم فى هذا الرجل
    "Çarşamba günü yapmadığım bir resim yüzünden başım derde girdi. Open Subtitles يوم الأربعاء حدثت لي متاعب بسبب رسم لم اقم به
    Evet. Şey, Kocası sıkıntı çekmeden devam etti. Open Subtitles أجل، لم يتلقى زوجها أية متاعب في المضي قدماً
    İnsanoğluna akıldan daha fazla Bela açan birşey olmamıştır. Open Subtitles لا يوجد شىء سبب متاعب للبشر أكثر من الذكاء
    İnsanoğluna akıldan daha fazla Bela açan birşey olmamıştır. Open Subtitles لا يوجد شىء سبب متاعب للبشر أكثر من الذكاء
    Kimlik yok. Buradayız çünkü Bela istemiyoruz. Open Subtitles لا شارات, اننا هنا لاننا لا نريد حصول أي متاعب
    - Ne? Bir Sorun olmadan tamir edebileceğini, garajda çalıştığını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أن بإمكانه اصلاحه بلا متاعب وأنه يعمل في الورشة0
    De ki, kızın herhangi bir Sorun yaratmayacağından emin olacağım. Open Subtitles أخبره، أني سأعمل على التأكيد أنها لن تسبب أية متاعب
    Kimsenin başına Sorun açmak istemem ama sanırım birileri içeceğe bir şey katmış. Open Subtitles لا أريد أن ادخل في أي متاعب لكني قلقة أن أحدهم أفسد المشروب
    Başka belaya bulaşma yoksa kendini tekrar kutunun içinde bulursun. Open Subtitles تجنّب إحداث أيّ متاعب أخرى وإلّا ستجد نفسكَ في تابوت
    FAA'nın basın ile başı dertte, ayrıca sigorta şirketleri, akrabalar... Open Subtitles هيئة الطيران وشركات الطيران تواجه متاعب مع وسائل الإعلام وشركات التأمين وأقارب الركاب الموتى
    Başım derde girerse, tavşanlara bakamayacağım. Open Subtitles إن تورطت في متاعب .. لن تدعني أقوم بالعنايه بالأرانب
    Gün ortasında gezinerek ne yapmaya çalıştığını bilmiyorum ama burada sıkıntı istemiyorum. Open Subtitles أسمع، أعرف أنّك تقوم بالتسلل أثناء ساعات النهار، لكني لا أريد أيّ متاعب هنا.
    Geçen yıl böbreküstü bezleri sorunu yaşamış. Open Subtitles لقد عانى متاعب في الكُليَة العام المنصرم.
    Yeterince soruna neden olmadın mı? Silahı bana ver! Open Subtitles ألم تسببى متاعب بما فيه الكفايه القى بالمسدس
    Burada dostlarım var. Mecliste yemin edeceğim, ve arkamda müfreze olacak, belki de bir problem çıkmaz. Open Subtitles سأجمع النواب وأقنعهم برأيى عندها ربما لن تواجهنا متاعب
    Disiplin sorunları, okulda sorunlar, madde bağımlılığı. Open Subtitles قضايا تأديبية ، متاعب مدرسية ، تعاطي للمخدرات
    Ancak prostat sorunları ve sosyal uyumsuzluk nedeniyle cephe gerisinde. Open Subtitles لقد اتى الينا بسبب متاعب صحية ونوع من انواع العدوى الاجتماعية التى لم تنزاح عنه
    Corbett burada başına belâ almaz. Ne diyorsun? Open Subtitles لا يستطيع كوبريت أن يسبب متاعب هنا ما قولك؟
    Belki kendisi iyi olacak ama oda arkadaşının başı belada. Open Subtitles ،ربما قد يكونُ هو بخير .لكن رفيقهُ بالغرفة أمامهُ متاعب
    Başına dert açmam. Open Subtitles لن أجلب لك أي متاعب لقد كان مجرد قتال سخيف
    Bilmiyorum Kumandan. Bu enkaz alanında takip etmekte zorluk çekiyorum. Open Subtitles لا اعلم سيدي أعاني من متاعب في تعقبه بهذا المسار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد