ويكيبيديا

    "متحدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sözcüsü
        
    • sözcü
        
    • konuşmacısın
        
    • Konuşkan
        
    • konuşurum
        
    • konuşan bir
        
    • konuşmacı
        
    Amerika uyuzlarının sözcüsü falan mı kesildin? Open Subtitles من انت , متحدث بالنيابة عن مهوسي امريكا او شيئا ما ؟
    Bir Beyaz Saray sözcüsü video yayınının yarıda kesilmesinin sebeninin birkaç dakika önce Savunma Bakanı James Heller'ı kurtaran, deniz kuvvetleri ve anti-terörist birimi tarafından gerçekleştirilen bir baskın olduğunu az önce doğruladı. Open Subtitles وأكد متحدث من البيت الأبيض أن سبب انقطاع البث هو هجوم
    Bu yüzden, bir daha ki sefere belli bir ürüne bakarken, ve size bunu almanızı öneren bir reklam varsa, bu sadece tipik bir sözcü olmayacaktır, TED لذا في المرة التالية التي تبحث فيها عن منتج معين، و هناك إعلان يقترح أن تشتريه، فإنه لن يتضمن متحدث عادي.
    Madrit'te yaşayan bir Şii sözcü bu komando gurubunun kendi başlarına hareket ettiğini... Open Subtitles فقد قال متحدث شيعيى يعيش فى مدريد إن هذه الجماعة تتصرف على مسئوليتها الشخصية
    Muhtemelen bu yüzden bu kadar muhteşem bir konuşmacısın. Gel buraya. Sana çalışmamı göstereyim. Open Subtitles ربما لهذا أنت متحدث عام رائع دعيني أريك عملي لا تلمسها
    Konuşkan, mantıklı, hatta anlayışlı. İşte sarhoş. Open Subtitles متحدث ولبق وحتى نافذ البصيرة، ها هي الثمالة
    Gayet iyi konuşuyorum. Hatta uykumda bile konuşurum. Open Subtitles أوه أنني متحدث جيد حتى أنني أتحدث في نومي
    Sen onlar için yalnızca konuşan bir domuzsun. Open Subtitles آه , انظر الخنزير تعزف البيانو أنت مجرد خنزير متحدث بالنسبة لهؤلاء الناس خنزير متحدث
    Ordu sözcüsü yayınladığım videonun intikamı olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles متحدث بإسم الجيش قال انه انتقام للهجوم الذي جعلته علنيا من الأفضل ان اتلقى اللوم عوضا عنهم
    Kıdemli bir polis sözcüsü çiftlikleri ve ek binaları sistematik bir şekilde aramanın derhâl başlatılacağını açıkladı. Open Subtitles وأعلن متحدث بإسم البوليس أن هُناك بحث منظم للمزارع والمباني المُلحقة بها سوف يتم تفتيشها على الفور
    Bir ComEd sözcüsü elektriğini getirmenin ne kadar süreceğini bilmediklerini söyledi. Open Subtitles متحدث في الشركة قال بأنهم لا يدون كم من الوقت سيستغرقه اعادة التيار الكهربي
    Bu yönetimin beşinci basın sözcüsü olarak kovulacak olan üçüncü kişisin. Open Subtitles ستكونين خامس متحدث رسمي ،لهذه الإدارة والمطرود الثالث
    Bir polis sözcüsü, bunun denizaşırı bir çocuk kaçırma örgütünün çöküşü olduğunu onayladı. Open Subtitles متحدث بإسم الشرطة أكد أنه تم كشف منظمة دولية لخطف الأطفال
    Great Bridge bakışını ortaya çıkaracak bir şey gerekiyor. Yani bir sözcü gibi. Open Subtitles أعتقد بأننا في حاجة لـ وجه لشركة بريدج ... للتأمين ، متحدث رسمي
    - Bana sözcü değil, plan lazım. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى متحدث باسمي أنا في حاجة الى خطة
    Bir sözcü'yü, sözlü tarihinizi kâğıda dökmek için ikna etmeye çalışıyordu. Open Subtitles عندما حاول إقناع متحدث بكتابة تاريخكم الشفوي على ورق.
    Ayrıca şirket bir sözcü tuttu. TED الشركة قامت بتوظيف متحدث رسمي.
    Bail, sen tanıdığım en iyi konuşmacısın. Open Subtitles بيل , انت افضل متحدث جمهوري اعرفه
    İyi bir konuşmacısın. Angelina bir keresinde Bir Yahudi'yle evleneceğimi söylemişti. Open Subtitles أنت متحدث لبِق، حتى (أنجلينا) توقعت مرة أنني سأتزوج يهودي
    Pek Konuşkan biri olduğun söylenemez. Open Subtitles ليس وكأنك رجل متحدث جداً
    Kardeşim çok Konuşkan birisi değil. Open Subtitles أخي ليس متحدث ثرثار
    Konuşkanım. Çok konuşurum. Open Subtitles انا متحدث أعلم أنني أتحدث كثيراً
    Başka kimsenin duyamadığı konuşan bir hayvan. Open Subtitles أجل، حيوانٌ متحدث الذي لا يمكن لأحد أن يسمعه؟
    Maalesef şartlar kontrolümüz dışında geliştiğinden, farklı bir konuşmacı karşınıza çıkaracağız. Open Subtitles لكن نتيجة لأحداث خارجة عن ارادتنا جلبنا متحدث آخر هذه الأمسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد