Kapalı tenis kortu için ve açık tenis kortu için uzmanlar vardı. | Open Subtitles | وهناك متخصصون لملاعب التنس المغطاة وآخرين لملاعب التنس المفتوحة |
Onlar ülke dışına para çıkarma konusunda uzmanlar. | Open Subtitles | هم متخصصون في نقل الأموال إلى خارج البلد |
Dövülmüş kadın savunmalarında uzman olan, en az yarım düzine meşhur avukat tanıyorum. | Open Subtitles | انا اعرف اكثر من درزينه من المحامين الكبار متخصصون في الدفاع عن النساء المحطمه |
Biz acil işlerde uzmanız. Yaşam ölüm meselesi değil mi? | Open Subtitles | نحن متخصصون في الأمور العاجلة الحياة والموت ؟ |
Yani, üreme işinde uzmanlaşmışlar | TED | هذا لنقول , إنهم متخصصون بإستعدادهم للتكاثر . |
Sizin Manaus'da uzmanlaşmış ve eğitimli öğretmenleriniz var, bunlar o dağınık topluluklardaki binden fazla sınıfa canlı yayın olarak ders veriyorlar. | TED | لديك معلمون أكفاء متخصصون في مانوس يقدّمون دروسا عن طريق البث الحي لما يزيد عن ألف فصل في تلك التجمعات المتناثرة. |
uzmanlıkları yalan makinesi. | Open Subtitles | إنهم متخصصون في تحقيقات إختبارات كشف الكذب |
Aslında maküler dejenerasyondan muzdarip daha yaşlılar konusunda uzmanlaştık. | Open Subtitles | نحن متخصصون بطباعة الكتب الكبيرة للمسنين الذين يعانون من مشاكل بالعضلات |
Fakat bizim uzmanlığımız Anglosakson kültürü üzerine. | Open Subtitles | لكننا متخصصون في الأدب الانجلو ساكسوني |
Şeytan çıkarmada, putperestleri bastırmada, ve kafirleri yoketmede uzmanlar. | Open Subtitles | متخصصون في طرد الأرواح، وإضطهاد الوثنيين، والقضاء على الملحدين |
Bak ona bunu asla söylemezdim ama dördüncü bölükteki en iyi birlik onlar ve tuhaf işleri halletmekte uzmanlar. | Open Subtitles | أصغي إلي, لم أكن أنوي أن أخبرهم و لكنّهم الأفضل في الفروع الأربعة هنا و هم متخصصون في الأعمال السخيفة |
Şu içinde hatun kaldırdığınız dört tekerlekli Ferrariler, Lamborghiniler üzerine uzmanlar. | Open Subtitles | إنهم متخصصون في الفيراري و اللونبارجيني المتخصصين في عجلات السيارات السراويل الإيطاليه |
Herkes kendi alanında uzman. | Open Subtitles | الآن معظم الموجودين هنا هم متخصصون في عملهم |
Şirketim, sizin gibi turistleri koruma konusunda uzman. | Open Subtitles | شركتي، نحن متخصصون بالتأمين على السيّاح أمثالكم. |
Var tabii ki ama hepsi tek bir modelde uzman. | Open Subtitles | -ولكن لماذا لا يوجد ورشة لإصلاح السيارات -بالتأكيد ولكن معظمهم متخصصون في نوعٍ واحد فقط |
Bauman, Aufiero Paltz'de, 4 buçuk yılı aşkın süredir bedensel yaralanmalarda uzmanız. | Open Subtitles | فى باومان أوفيرو و بالتز نحن متخصصون فى الإصابات الشخصية لأكثر من 4 أعوام و نصف |
Sizin de karşılaştığınız gibi olan garip hadiselerde uzmanız. | Open Subtitles | نحن متخصصون في الظواهر العجيبة مثل الظاهرة التي صادفتيها |
Biz kimyada uzmanız. | Open Subtitles | نحن متخصصون فى مجال الكيماويات |
DNA dizilimi araştırmalarında uzmanlaşmışlar. | Open Subtitles | متخصصون في أبحاث الأحماض النووية |
Tutuklu rehabilitasyonu üzerine uzmanlaşmışlar. | Open Subtitles | . إنهم متخصصون في إعادة تأهيل السجناء |
- Salem. - Şimdilerde de girişim sermayesinde uzmanlaşmışlar. | Open Subtitles | -سايلم) الآن هم متخصصون) |
Ağızları ile garip sesler çıkarmada uzmanlaşmış iki şarkıcı ile bir performans gerçekleştirdim. | TED | لقد أديته مع اثنين من المغنين متخصصون في صنع أصوات غريبة بأفواههم. |
Kuantum tüneli veya solucan deliklerinde uzmanlaşmış fizikçilerin listesini istiyorum, ...özellikle bakanlık için çalışanların. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى قائمة من الفيزيائيين متخصصون ... فيالثقوب،حفر نفق كمّي خصوصا أولئك الذين يعملون لوزارة الدفاع |
Biz, ailelerini sıkan yaşlıları almak ve ölmeden önce de onları serbest bırakmak konusunda uzmanlaştık. | Open Subtitles | نحنُ متخصصون في إبعاد كبار السن من ازعاج عائلاتهم ثم نفرج عنهم بلطف قبل أن يموتوا مباشرة |
Zen Budizmindede uzmanlığımız vardır. | Open Subtitles | - نحن متخصصون في مباركة البوذيين. |