ويكيبيديا

    "متخصص في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uzmanı
        
    • konusunda uzman
        
    • konusunda uzmanlaşmış
        
    • uzmandır
        
    • uzmanlığı
        
    • uzmanlaşmış bir
        
    - Olmaz, her ekipte bir yazılım uzmanı lazım bize. Open Subtitles كلا ، نحن بحاجة إلى متخصص في البرمجة لكلا الفريقين.
    Mesela, Dan Rounds'ı ele alalım. Kendisi East Lansing, Michigan'da bir müzik ve matematik uzmanı. TED على سبيل المثال، تأخذ دان روندس، الذي هو متخصص في الموسيقي والرياضيات من شرق لانسنغ، ميشيغان.
    Bu sürecin nasıl işlediğini anlamak için, psikopatları bıraktım ve Oxford'da öğrenme ve gelişim konusunda uzman bir laboratuvara katıldım. TED ومن أجل فهم كيف تسير هذه العملية، تركت المرضى النفسيين وذهبت للانضمام إلى مختبر في أوكسفورد متخصص في التعلم والتطور.
    Sana böcek fobisi konusunda uzman birinin numarasını verebilirim. Open Subtitles لكن، تعرف، يمكنني إعطائك رقم رجل متخصص في معالجة الخوف من الحشرات
    Patlayıcılar konusunda üstün, bomba imhasında bilgili saha nükleer silahları konusunda uzmanlaşmış. Open Subtitles متخصص في المتفجرات وتفجير القنابل تخصص في حقل الأسلحة النووية
    Travma sonrası stres bozukluğunda uzmandır. Open Subtitles إنه متخصص في علاج أضطرابات ما بعد الصدمات
    Yönlendirilmesini istediğim kişiler, kimyasallarla veya gazlarla bilimsel düzeyde deneyimi ve uzmanlığı olan kişiler. Open Subtitles ما انا مهتمه به حقا هو اي احد لديه خبرات علميه متخصص في الكيمياء والغازات على وجه التحديد هل من اسئله؟
    Paha biçilmez Çin sanat eserleri üstünde uzmanlaşmış bir hırsızmış. Open Subtitles كان متخصص في اللوحات القيمة و الآثار الصينية التي لا تقدر بثمن
    Savaşçı biri ve doğaüstü yaratık uzmanı. Open Subtitles أنه متخصص في القضاء على كل الظواهر الخارقة
    Kendisi davranış uzmanı. Ondan bir şey sakladığını biliyor olmalı. Open Subtitles إنه متخصص في علم السلوكيّات لا بد أن يعرف أنك تخبئين شيئاً عنه
    Kendisi davranış uzmanı. Ondan bir şey sakladığını biliyor olmalı. Open Subtitles إنه متخصص في علم السلوكيّات لا بد أن يعرف أنك تخبئين شيئاً عنه
    Trende üniversite başvurularında uzmanlaşmış bir bilgisayar uzmanı var mı? Open Subtitles هل من خبير في الكمبيوتر على هذا القطار متخصص في خطابات التقدم للجامعات؟
    Ödüllü bir çocuk psikoloğu, sanrılar konusunda uzman. Open Subtitles موهوب , متخصص في علم نفس الطفل , متخصص في الوهمية سلوك.
    Hugh, cezai ihmal konusunda uzman. Cezai ihmal mi? Open Subtitles إنه متخصص في الإهمال الجنائي الإهمال الجنائي
    Jeoloji konusunda uzman ve yukarısı nasıl diye bakıyor. Open Subtitles إنه متخصص في علم الجيولوجيا وأنظري كيف يبدو؟
    Belki bir uzman bulabiliriz. Gizli diller konusunda uzman birisi. Open Subtitles ربما بإمكاننا ان نجد طالب متخصص في اللغات السرية
    Patlayıcılar konusunda üstün, bomba imhasında bilgili saha nükleer silahları konusunda uzmanlaşmış. Open Subtitles متخصص في المتفجرات وتفجير القنابل تخصص في حقل الأسلحة النووية
    Bağımsız, kapitalizm karşıtı film yapımcıları konusunda uzmanlaşmış bir festival. Open Subtitles إنّه مهرجان متخصص في المناهضة الرأسمالية المستقلة للسينمائيين
    Genel halkın gözünde, iletişim uyduları için navigasyon sistemleri konusunda uzmanlaşmış bir bilim adamı. Open Subtitles على حد معرفة العامة، فهو عالمٌ متخصص في أنظمة الملاحة في أقمار الإتصال الصناعية
    Falcılıkta uzmandır, kızların ellerini okuyabilir. Şöyle... Open Subtitles إنه متخصص في التنجيم ويستطيع قرأة كف الفتيات مثل كما تعلمي
    Seksüel çelişkiler üzerinde uzmandır. Open Subtitles انه متخصص في التناقضات الجنسية
    Yönlendirilmesini istediğim kişiler, kimyasallarla veya gazlarla bilimsel düzeyde deneyimi ve uzmanlığı olan kişiler. Open Subtitles ما أنا مهتمة به حقاً هو أن ،يكون شخص ذي خبرة علمية متخصص في الكميائيات أو الغازات.
    Hard rock ve 50'lerin Batı Sahili Cazı aynı zamanda, insan dışı canlılar üzerinde uzmanlaşmış bir antropolog olsun ve doktora yapması şart değil ama en azından yan dal olarak da 20. yüzyıl politik teorisi ve korporatizmle ilişkilerini çalışsın. Open Subtitles الروك الصاخب و جاز الساحل الغربي و أيضاً فيزيائي فلكي متخصص في الدراسات الخارجية عن الكوكب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد