Arabaya binerim ve Metropolis' teki gerçek hayatıma doğru gideriz. | Open Subtitles | وأركب معهم في السياره ونعود إلي حياتنا الطبيعيه في متروبوليس |
Bak, eğer bu yaşlı babanın fikri ise, ona Metropolis'te mesajı aldığımı söyle. | Open Subtitles | أنظر إذا كانت هذه فكرة أبيك فقل له بأني فهمت الرسالة في متروبوليس |
Metropolis'te gördüğün yıldızlar sadece limuzinlerle gezenler. | Open Subtitles | النجوم التي تراها في متروبوليس يتجولون في الليموزين. |
Son 24 saatteki 6 olaya karşın, Metropolis yangın departmanının elinde halen bir ipucu bulunmuyor. | Open Subtitles | ستة في ال 24 ساعة الماضية، إلا أن متروبوليس مسؤولون في ادارة الاطفاء ليس لديهم الخيوط. |
Metropolis'in mükemmelliğinde yeni parlak bir mücevher. | Open Subtitles | جوهرة جديدة مشرقة في متروبوليس وتضمينه في التاج. |
Metropolis'te olduğum zamanlarda kalmama izin veriyor. | Open Subtitles | انه يتيح لي البقاء هنا كلما أنا في متروبوليس. |
Metropolis halkı acilen sığınağa gitmeleri konusunda uyarıldı. | Open Subtitles | وحذر سكان متروبوليس لاتخاذ المأوى الفوري. |
Metropolis Hastanesi. Ben sarhoştum, ve Acil Servis'te kusuyordum. | Open Subtitles | مستشفى متروبوليس كنت ثملاً وأتقيأ بغرفة الطوارئ |
Sizinki gibi vakalar yüzünden Metropolis'ten ayrıldım. | Open Subtitles | الحالات كحالتك هي التي أقنعتني بهجر متروبوليس |
Metropolis'in zengin ve ünlülerinin estetik cerrahı? | Open Subtitles | جراح عمليات التجميل لمشاهير وأثرياء متروبوليس |
Ama Metropolis Lisesi'nden çok yakışıklı bir stajyerle tanıştım. | Open Subtitles | عدا أنني قابلت هذا الشاب المثير جداً من مدرسة متروبوليس الثانوية |
Bütün bir yazı Metropolis'te geçirmek eğlenceli olmuştur herhalde. | Open Subtitles | إذن لابد أن الأمر كان ممتعاً بقضائك الصيف كله في متروبوليس |
Onu kıskandırmak için Metropolis'te bir çocukla tanıştığımı bile uydurdum. | Open Subtitles | حتى أنني إختلقت قصة وهمية عن مقابلتي لشاب في متروبوليس حتى أحاول الإبتعاد عنه |
Metropolis'teki adamlarımızla konuş ve beni geri ara. | Open Subtitles | تكلم مع أصدقائنا في متروبوليس بشأن السعر ثم إتصل بي |
Metropolis Birleşik Derneği'ni Lionel Luthor kurmuş. | Open Subtitles | متروبوليس يوناتيد شاريتيز أسسها ليونيل لوثر |
Birisi gelip örneği Metropolis Genetik Laboratuvarı'na götürecek. | Open Subtitles | يمكنني إستدعاء أحد لأخذ العينة لمختبرات متروبوليس |
Evlatlık edindik elbette. Bu sabah Metropolis'ten getirdik. | Open Subtitles | تبنيناه بالطبع أحضرناه من متروبوليس صباح اليوم |
Adı, Metropolis Eğitim Kurulu'nun başkanı olarak geçiyordu. | Open Subtitles | تم ترشيحه رئسياً لمجلس التعليم في متروبوليس |
Hemen Helikopterle Metropolis Hastanesi'ne götürülsün, Uzmanlardan kurulu bir ekip istiyorum. | Open Subtitles | أريد نقله إلى متروبوليس أحتاج لفريق من الإختصاصيين |
Luthor Şirketi yarın çok büyük bir kontrat alımı yapacak ve Metropolis ofisine gidip ona yardım etmem gerekiyor. | Open Subtitles | ليونيل إتصل حالاً مؤسسة لوثر كورب ستنهي أوراق صفقة هامة غداً ويريد مني الذهاب معه لمكتبه في متروبوليس للإستعداد للأمر |