Ve göreceğiniz ilk şey, çapraz yaklaşık bir metre kesit gösteren bir ekran. | TED | واول شيء يمكن ان ترونه هو شاشة شفافة بعرض متر واحد |
Değerlendirmelerin çoğuna göre en az bir metre yükselmeyi göreceğiz. | TED | معظم التوقعات أنه، في هذا القرن، سنحصل على الأقل على متر واحد. |
Sonuç olarak, bunun gerçekliğine inanmaya başlıyorum; bir metre ötede bir kırmızı domates var. | TED | وكنتيجة سأعتقد بأن هذا هو الواقع بأن هناك طماطم حمراء على بعد متر واحد |
İlk üç ayda, kökler bir metre derinliğe ulaştılar. | TED | خلال الثلاثة شهور الأولى، تصل الجذور لعمق متر واحد. |
bir metreden yakın mesafeden, 169-178 cm boylarında,... sağ elini kullanan biri tarafından vuruldun. | Open Subtitles | أطلق عليك النار شخص أيمن يبلغ طوله 72ر1 متر تقريباً من مسافة تقل عن متر واحد. سأستلم نتيجة فحص المقذوفات هذا المساء. |
Köpekbalıklarının yakın bir akrabası olan bu tümbaşlı bir metreden daha kısadır. | Open Subtitles | (هذه سمكة (فأر البحر أحد أقرباء أسماك القرش طولها أقل من متر واحد |
bir metre uzunluğundaki son derece hassas olan kuyruk, vücudunun çeyreğini oluşturan başından sarkıyor. | Open Subtitles | ..ذيل حساس جدا يبلغ طوله متر واحد يتدلى متعلقا من الرأس الذي يشكل ربع حجم الجسم |
Lut gölünün seviyesi, her yıl bir metre daha azalıyor. | Open Subtitles | فإن منسوب مياه البحر الميت في انخفاض أكثر من متر واحد في السنة |
Pardon, bir metre... senden bir metre uzakta durmamı söyledin. | Open Subtitles | اسف, متر واحد لقد قلت ان ابقى بعيدا عنك مسافة متر واحد |
Bu yüzden burada çekim yapmanın altın kuralı sudan bir metre uzakta durmak. | Open Subtitles | فقاعدة التصوير الأساسية هنا هي الابتعاد متر واحد عن المياه |
Hiçlikle aramda bir metre çelik ve yalıtım var sadece. | Open Subtitles | متر واحد من المعدن الصلب والعوازل يفصلني من العدم. |
bir metre boyutunda, çelik gövdesi var ve boyalı. | Open Subtitles | هي على بعد متر واحد مني غلاف من الصلب، مطلـيّة |
NASA deniz seviyesinin gelecek yüzyıl içinde bir metre yükseleceğini hesapladı, bu kesin, annemin dünyada bulunduğu süreyle aynı. | TED | وقدرت ناسا بأن مستوى البحر سوف يرتفع، إنه أمر مؤكد، سيرتفع بمقدار متر واحد خلال الـ 100 عام القادمة، نفس المدة التي عاشتها أمي على كوكب الأرض. |
O'na bir metre yaklaşmam yeterli olur. | Open Subtitles | أريد أن أكون فقط ضمن مسافة متر واحد |
Kafasının arkasından ensesinin köküne kadar dikine bir metre, enine on santim. | Open Subtitles | ... من الجزء الخلفي من الرأس في مؤخر العنق متر واحد عمودياً ، عشرة سنتيمترات أفقياً |
- Özür dilerim ama bir metre uzaklaşın. | Open Subtitles | -المسافة متر واحد . |
Hadi. - bir metreden biraz daha az. | Open Subtitles | - أقلّ من متر واحد في هذه المنطقة |
Bu bölgede bir metreden az Kaptan. | Open Subtitles | - أقلّ من متر واحد في هذه المنطقة |