| Hileyle gelen galibiyeti kimse sevmez. Ben de eşit haklara sahip bir dövüşçüyüm. Oya sunalım. | Open Subtitles | لدينا فرصه متساويه ايها المغفل فلنجرى اقتراع |
| eşit haklar eşit sorumluluklar doğurur. | Open Subtitles | عندما تكون الحقوق متساويه تكون الواجبات متساويه |
| Her iki cins de bu aşamalardan eşit şekilde geçer. | Open Subtitles | تجربة كلا الجنسين متساويه في جميع المراحل الست |
| Farklı değil. eşit. Beyazlarla eşit. | Open Subtitles | أتعرف، ليست مختلفة بس متساويه متساوية مع البيض |
| Onlar hemen hemen eşit konum , hangi o süt üreten değil demektir . | Open Subtitles | متساويه تقريبا مما يعنى انها لا تنتج اللبن |
| 1 1 kişiyiz, herkes eşit pay alacak. | Open Subtitles | نحن 11 فرداً ، كل منا سيأخذ حصه متساويه |
| Sen bunu yapmadıkça ilişkiniz eşit olamaz. | Open Subtitles | العلاقه لن تكون متساويه ان لم تفعلي هذا |
| Vampirlerle eşit haklar mı? | Open Subtitles | حقوق متساويه مع مصاصي الدماء ؟ |
| Onu eşit yaptım. | Open Subtitles | جعلتها متساويه. |
| Her ikisindeki riskler de eşit. | Open Subtitles | توجد خطورة متساويه لكلاهما |
| Her yerinden eşit parça al. Sevdikleri yerle oynama. | Open Subtitles | اعطهم حصص متساويه بلا تمييز |
| Herkes eşit. | Open Subtitles | كل الحيوانات متساويه |
| - eşit haklara sahip bir şekilde. | Open Subtitles | - مع حصه متساويه |