ويكيبيديا

    "متسرعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • acele
        
    • aceleci
        
    Özel dedektif olmak için çok çalıştın, acele kararlar verme. Open Subtitles خاص محقق لتصبح الكثير وضعت لقد متسرعة بقرارات تقم لا
    Özel dedektif olmak için çok çalıştın, acele kararlar verme. Open Subtitles لقد وضعت الكثير لتصبح محقق خاص لا تقم بقرارات متسرعة
    Biliyorum. Ama acele kararlar almayalım. Open Subtitles أنها لحظة مؤثرة لنا جميعأ لكن دعونا لا نأخذ قرارات متسرعة
    Bu kadar aceleci davranmayalım. Open Subtitles 00 لكيف ذلك؟ لا أعتقد يجب أن نكون حتى متسرعة.
    Teklifinizi hemen geri çevirmekle biraz aceleci davranmış olabilirim. Open Subtitles ربما كنت متسرعة قليلا برفض عرض العمل سريعا جدا
    Sadece, eğer bazı şeyler için acele edersen, bu hep böyle olmaz. Open Subtitles على ما يبدوا أنّ ذلك لا يحصل بهذه الطريقة خصوصاً اذا كنتِ متسرعة نحو الأشياء.
    Sadece bunu gerçekten düşünen kadar hiç acele karar verme. Open Subtitles فقط لا تتخذي قرارات متسرعة قبل أن تفكري في الأمر جيداً
    Öyle bir adam acele çaldığı böbreği satamamakla kalmaz, gazabımla da yüzleşir. Open Subtitles ليس فقط أي رجل لن يكون قادراً على بيع كلية سرقت بطريقة متسرعة لكنه سوف يواجه غضبي
    acele etme, Carol. Konuşalım önce. Open Subtitles كارول، لا تكوني متسرعة لننهي الكلام بشأن هذا!
    Önce bir düşüneyim. acele etmek istemiyorum. Open Subtitles سأفكر بالأمر، لا اريد ان اكون متسرعة
    acele karar vermemeliyiz. Open Subtitles لا ينبغي أن نتخذ أية استنتاجات متسرعة
    Leslie bunu söylemem gerek bence bunu halka açıklamakta fazlasıyla acele ediyorsun. Open Subtitles أعتقد انك متسرعة لإخراج، هذا الى الناس
    Dur. acele etme. Open Subtitles انتظري، انتظري لا تكوني متسرعة
    Onun dediklerini göz ardı etmekte acele etmezdim. Open Subtitles لن اكون متسرعة في اهمال ما تقوله
    - Kentucky'ye acele dönmem gerekmiyor. Open Subtitles أنا لست متسرعة للعودة إلى كنتاكي.
    Ayrıca yanlış olmalı. Sağ Beni yanlış olmasıdır. Çok aceleci sonuçlar ı. Open Subtitles ويجب أيضا أن تكون خاطئة، صحيح أنني كنت مخطئا، وأنا استنتاجات متسرعة جدا.
    - aceleci kararlar vermeden önce size önerim... Open Subtitles -و أن يقوموا بقطع -قبل أن نقوم بأى قرارات متسرعة فإننى أوصى ب
    Demek istediğim, söz konusu olan, hayatının fırsatıysa, aceleci olmamalısın. Open Subtitles أعنى... لا يجب عليكى أن تكونى متسرعة فيما أعتقده أنه فرصة العمر
    Bazen çok aceleci ve düşüncesiz olabiliyor. Open Subtitles احيانا تكون متسرعة و عديمة التفكير
    aceleci olma. Open Subtitles لا تكون متسرعة جدا.
    Bu kadar aceleci olmayın. Open Subtitles لا تكوني متسرعة جدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد