Eğer Kraliçe bir seri katil olsaydı, ilk bana söylerdi. | Open Subtitles | إذا كانت الملكة قاتلة متسلسلة كنت أول من سأخبركم بذلك |
Oluklu 7,5cm'lik gövde, seri numarası yok, standart ClA silahı. | Open Subtitles | من عيار 38 من الحديد المموج سمكة 3 إنشات بدون ارقام متسلسلة |
Çoğu 100 $'lık banknotlar halinde ve aynı seri. | Open Subtitles | معظمها كانت أوراق فئة المائة دولار و كانت ارقامها متسلسلة |
Şantaj. İşten çıkarma mektubu. zincir mektup. | Open Subtitles | ابتزاز , مذكرة انهاء خدمة رسالة متسلسلة , ملاحظة طرد |
Onlara hemen bir zincir mektup gönderdiğimi söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بأني سأرسل رسالة متسلسلة إلى هناك الآن |
Çoklu cinayetler ise seri cinayetlerdir. | Open Subtitles | القتلة المتعددون هم من يقومون بجرائم قتل متسلسلة. |
Tercihen seri numaraları birbirini takip etmeyen yüzlükler hâlinde. | Open Subtitles | والنصف الآخر فدية ويفضل فئات المئة الغير متسلسلة |
Sarışın, güzel yazar bir seri katil mi? | Open Subtitles | هل الروائية الشقراء الحميلة قاتلة متسلسلة ؟ |
Meğer polisler o zaman bir seri katilin ellerinden kaçıp gitmesine izin vermişler. | Open Subtitles | حمالات صدر وجوارب، ملابس تحتية وجميعها ممزقة وعنئذ تركت الشرطة منفذ جرائم متسلسلة يفلت من قبضتهم |
Meğer polisler o zaman bir seri katilin ellerinden kaçıp gitmesine izin vermişler. | Open Subtitles | حمالات صدر وجوارب، ملابس تحتية وجميعها ممزقة وعندئذ تركت الشرطة منفذ جرائم متسلسلة يفلت من قبضتهم |
Elimizde bir tane ölü kız var ve sen seri katilden bahsediyorsun! | Open Subtitles | لدينا فتاه واحدة ميتة وانتم تتكلمون عن قاتل جرائم متسلسلة |
Elimizde bir tane ölü kız var ve sen seri katilden bahsediyorsun! | Open Subtitles | لدينا فتاه واحدة ميتة وانتم تتكلمون عن قاتل جرائم متسلسلة |
- Ve adam nakit olarak ödemek istedi, bez çantaya itinayla yerleştirilmiş ardışık olmayan seri numaralı, işaretlenmemiş banknotlar. | Open Subtitles | -وهو يرغب بأن يدفع نقداً عملات ورقية غير متسلسلة ولا تحمل علامات مميزة مخزنة بعناية في هذة الحقيبة القماش |
Cinayetlerin zaman aralığı ve mekanların birbirine uzaklığı çok fazla olduğundan seri olduğu fark edilmemiş. | Open Subtitles | الوقت بين عمليات القتل كان طويلا كفاية و المناطق في البلاد كانت موزعة بكثرة بحيث لم تظهر على انها جريمة متسلسلة |
seri numaraları karışık olacak. Sizi arayacaklar. | Open Subtitles | بدون أرقام متسلسلة متتالية سوف يتّصلون بكِ |
Tatlım, insanların vücut parçaları çok sevimli olduğun için giymek istediğini söylediğin de, sana bir miktar seri katil havası veriyor. | Open Subtitles | و أنك تريدين إرتدائها ذلك يجعلكِ تبدين كقاتلة متسلسلة |
- Kasalardan aldıkları paraların seri numaraları. | Open Subtitles | أرقام متسلسلة من فئات عملات أخذت من درج المال |
seri katili geçtim böyle cinayetleri pek görmeyiz. | Open Subtitles | لا يأتي لدينا الكثير من حالات القتل مثل هذه وخاصةً إذا ما كانت متسلسلة إذاً، ما الذي وجدته ؟ |
5 zincir mektup gönderdin, sonra her yerden 5 tane çıkageldi. | Open Subtitles | ترسلين 5 رسائل متسلسلة ثم تظهر 5 رسائل أخرى في كل مكان |
Kahrolası zincir mektubu yolluyorsun. | Open Subtitles | أنت ترسلين رسالة متسلسلة لعينة |
...benim hesabımdan zincir mektup falan göndermiyorsun bu yüzden bahane buluyorsun. | Open Subtitles | -دعني أنهي هذا وحسب -لن ترسلي رسائل متسلسلة عبر حسابي أرجوك، يجب أن تعفي نفسك |
Bay Aitkens'in değeri bunun iki katı. Senin gibi birisi, işaretsiz ve sırasız banknotlar ister. | Open Subtitles | شخص في خط عملك يحتاج إلى اموال غير مُعلمة وغير متسلسلة |
Bu olay bir zincirleme reaksiyon başlatacak ve ailen paramparça olacak. | Open Subtitles | أترى حدث واحد و ستبدأ أحداث متسلسلة... والتى ستدمر عائلتك كلها. |