Konu sayılar olduğunda, özellikle şu an, şüpheci olmalısınız. | TED | وعندما يتعلق الأمربالأرقام، خاصة الآن، لابد أن تكون متشككاً. |
Bana şüpheci olmam için para ödeniyor. Benim ise efsaneden şüphe duyacak bir nedenim kalmadı. | Open Subtitles | لا يجب أن أكون متشككاً ولكن الأسباب نفدت من عندي لكي أشك بخرافة |
Paranoya yapmış olman sana nasıl ulaştığını açıklamıyor. | Open Subtitles | كونك متشككاً لا يعني أن أحداً لا يطاردك |
Paranoya yapmış da olabilirim-- | Open Subtitles | و لعلي متشككاً لكن |
Ama sonlara doğru biraz şüphelendim biliyor musun? | Open Subtitles | لكننى أصبحت متشككاً قليلاً عند النهاية ألا تدرى ؟ |
Ben de o yüzden şüphelendim. | Open Subtitles | وأصبحت بسبب ذلك متشككاً |
Aslında, başta şüpheliydim, bilirsin ve sonra birdenbire, tepeden düşer gibi - bam! | Open Subtitles | ، حسناً ، كنت متشككاً في البدء .. ثم فجأة ومن لا مكان |
Gerçekten, sırf bu konuşmayı izlediğiniz için normalde yaşaycağınızdan yedi buçuk dakika fazla yaşayacaksınız. Peki, bazılarınız biraz şüpheci gözüküyor. | TED | حرفياً، ستعيش أطول لمدة سبع دقائق ونصف عما هو لديك بخلاف ذلك بمجرد مشاهدتك لهذا الحديث. حسناً، بعضكم يبدو متشككاً بعض الشيء. |
Şimdi, aşırı şüpheci gibi görünebilirim ama bilmek zorundayım. | Open Subtitles | ربما اكون متشككاً .. لكن يجب ان اعرف |
şüpheci olmayın. | Open Subtitles | لا تكن متشككاً حول هذا الأمر. |
şüpheci olmayın. | Open Subtitles | لا تكن متشككاً حول هذا الأمر. |
Beni şüpheci yapıyor. | Open Subtitles | -لا، لكنه يجعلني متشككاً |
Kupanın gerçekliği konusunda şüpheliydim bu yüzden satın aldım. | Open Subtitles | كنت متشككاً من أصل الكأس، لذا اشتريته |