Her iki dakikada bir pi sayısının, artan çarpma sonucunu veriyor. | Open Subtitles | فاخرج اضعافا متصاعدة من نسبة الرقم كل دقيقتين |
Topluluğumuz, artan sağlık baskısı yaşlanan popülasyon, artan kanser ve kronik durumlar ve geniş bir adaletsizlik ile karşı karşıya. | TED | تواجه مجتمعاتنا ضغوطا متصاعدة في المجال الصحي، بما في ذلك شيخوخة السكان، وارتفاع عدد المصابين بالسرطان والأمراض المزمنة، و تفشي عدم المساواة على نطاق واسع ، إضافة إلى أشياء أخرى. |
Yani, bu aktarımlar sürmekte olan şiddete yabancı çıkarlarına, rüşvetçiliğe bağımlılığa, etnik çatışmalara kötü sağlığa, utanca , korkuya ve birikerek artan travmatik tecrübelere aittir. | TED | والذي كان يعيش دوماً في بيئة عنف متصاعدة و أطماع خارجية .. ورشاوي حكومية ومخدرات .. وصراعات طائفية وصحة متدنية .. والكثير من الخزي .. والخوف والتجارب المأساوية المتراكمة .. |
artan zorluk dereceleri ile. | Open Subtitles | بمستويات متصاعدة من الصعوبة |
Ve eminim Rob Olive'in satışlarından giderek artan bonuslar da alacaksın. | Open Subtitles | واراهن أنه يمكنك الحصول على مكافآت متصاعدة (بناءً علي مبيعات (روب اوليف |