ويكيبيديا

    "متعلقاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alakalı
        
    • Konu
        
    • ilgisi
        
    • Mesele
        
    • alakası
        
    • Olay
        
    • ilgiliyse
        
    Hiçbirşey. Bu birşeyi olmakla ya da olmamakla alakalı değil. Open Subtitles لا شئ، الأمر ليس متعلقاً بما تملك أو لا تملك
    Zayıf el ateş çalışması bu işle alakalı değil yani? Open Subtitles إذاً, لا يعتبرُ إطلاقُ النارِ باليدِ اليسرى متعلقاً بهذا العمل؟
    Konu matematik olsa da ilk önce iyi konuşmayı öğrenmeleri gerekmiş. Open Subtitles كان عليهم تعلم التكلم جيداً حتى إن كان الأمر متعلقاً بالرياضيات
    Şekillerle bir ilgisi yok, şekillerin ışığı nasıl yansıttığıyla ilgili. TED فالامر ليس متعلقاً بشكل العربة بقدر ما هو بشكل انعكاس الضوء من عليها
    Demek istediğim, meseleyi sokaktaki suça getirmek istiyoruz, ...ama Mesele bu şeyler ile igili değil, her şeyi kapsıyor. Open Subtitles أعني, نريد أن نجعل الأمر متعلقاً بالجرائم في الشوارع ..وكل هذا, ولكن الأمر ليس متعلقاً بالأشياء بل بكل شيء
    Sırf hafıza kaybı da değil. Zaten olayın hafızasıyla alakası yok. Open Subtitles .ليس الأمر فقد منوطاً بفقدان الذاكرة .حتى أنه ليس متعلقاً بذاكرتها
    Eğer Olay sadece bu olsaydı iki kere düşünmezdim. Hayır derdim. Open Subtitles لو كان الأمر متعلقاً بهذا فقط فلن أتردد، كنت سأرفض مباشرة
    Aslında sorun sistem ile alakalı, geminin nasıl doldurulduğu, denge ve diğer birçok şeyle alakalı. TED فالامر هنا كان متعلقاً بنظام توزيع الاحمال وطريقة توزيع البضائع ويتعلق بالانفجار .. وعدة معطيات اخرى ..
    Cinsellik bedenlerle ilişkili gibi de görünse de aslında bedenlerle alakalı değildir. Open Subtitles على الرغم من الجنس يبدو متعلقاً بالأجساد إلا أنه ليس كذلك
    Orada olmalı. Belki de konteynırın içeriği ya da müşterilerden biri ile alakalı bir şeydir. Open Subtitles لابد ان يكون هناك ربما يكون الامر متعلقاً بمحتويات الحاويات
    Bir haftayı geride bırakmanın ne kadar alkol tükettiğinle doğrudan alakalı olduğuna dair hiçbir bilimsel dayanağı olmayan bir teorim var. Open Subtitles أعرف نظريّة غير علميّة من شأنها أن تنسيك أسبوعاً متعلقاً باستهلاكك للكحول
    Davayla alakalı olmadığı müddetçe, ...ağzını açmayacaksın. Open Subtitles غير مسموح لكِ أن تفتحي فمكِ مالم يكن متعلقاً بالقضية
    Bunun parayla ya da ekonomiyle ilgisi yok. Bu, tamamen sağlıkla ilgili bir Konu. Open Subtitles لكن الأمر ليس متعلقاً بالمال ولا الإقتصاد
    Konu benim ne gördüğüm değil senin ne yaptığın! Open Subtitles لتواجه الأمر ليس هذا متعلقاً برؤيتي إنه متعلق بما رأيته أنت
    Konu çocuk olmaktan çoktan çıktı. Open Subtitles لقد توقف كون هذا الأمر متعلقاً بطفلٍ منذ وقت طويل
    Bunun iç kulağınla mı yoksa gelgitlerle mi ilgisi var bilemiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان هذا متعلقاً بالكحل أو بسبب تمايلك .
    Dün gece yaşananlarla nasıl bir ilgisi var? Open Subtitles كيف يكون ذلك متعلقاً بما حصل الليلة الماضية؟
    Mesele paraysa seni yanlis degerlendirmisim dogrusu. Open Subtitles إن كام الأمر متعلقاً بالمال يجب أن أقول باني قد حكمت عليك بشكل خاطئ
    Mesele para değil. Open Subtitles الأمر ليس متعلقاً بالمال عندي خوف من الطائرة , حسنا ؟
    Sosyal bilgiler dersiyle pek alakası yok, değil mi? Open Subtitles إنه ليس موضوعاً متعلقاً بالدراسات العامة, أليس كذلك؟
    Nerede olduğumuzla alakası yok. Open Subtitles لمْ يكُ الامر متعلقاً بالمكان الذي كنّا فيه
    Olay tartar sosu değil. Olay sensin. Önemsemiyorsun. Open Subtitles ليس الأمر متعلقاً بالصلصة بل هو متعلقاً بك، أنت لا تبالي
    Her zaman en kötüsü, özellikle de benimle ilgiliyse. Open Subtitles دائما ما يكون ذلك الأسوأ وخصوصاً لو كان الأمر متعلقاً بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد