| Boğalar 1-0 önde ama zorlamaya başlıyorlar. | Open Subtitles | الثيران متقدمين بواحد إنها مباراة متقاربة |
| Bizim sizden önde olduğumuz bazı örnekler de olabilir, örneğin renkli televizyon. | Open Subtitles | ،وقد يكون هناك بعض الحالات ،كما في حالة التلفاز الملون نكون نحن متقدمين عليكم فيها |
| Koç sadece zaman geçirmemizi söyledi. dostum 42-0 öndeyiz. | Open Subtitles | لقد قال المدرب ريكون أن نهدأ نحن متقدمين 42 لاشيئ |
| Şimdi, 3 dakika kaldı ve 9 sayı öndeyiz. | Open Subtitles | الان متبقي لنا 3 دقائق ، ونحن متقدمين بـ9 نقاط |
| New York kadar büyük olmasak da, o kadar gelişmiş durumdayız. | Open Subtitles | ربما لسنا بحجم نيويورك ، ولكننا متقدمين مثلها |
| Suikastçılardan bir adım öndeler. | Open Subtitles | إنهم متقدمين بخطوة عن المغتالين بالفعل. |
| Biz sınırları zorlamadık, sadece herkesin sandığından daha ileride olduğumuzu gösterdik. | TED | لم نتخطى الحدود, لكن اثبتنا اننا متقدمين على اي شخص اخر. |
| Sekizinci devrenin sonunda, biz öndeydik. | Open Subtitles | في نهاية الشوط الثامن، كنا متقدمين في النتيجة. |
| Nihayet bu adamın bir adım önündeyiz. | Open Subtitles | -أخيرًا.. اصبحنا متقدمين خطوة على هذا الرجل |
| O halde bizim teknoloji seviyemizi düşünürsek, bizden önde olabilirler mi? | Open Subtitles | اذا باعتبار مستوانا الحالي في التكنولوجيا هل يمكن ان يكونوا متقدمين عنا؟ |
| Biz burdayız. Herkes arabayla geldiğine göre... üç saat önde olmalıyız. | Open Subtitles | إذا أضطر كل شخص أن يقود السيارةَ، فلدينا الأن 3 ساعات متقدمين عنهم. |
| O zaman bizim bu deli or.spu çocuğundan iki adım önde olmamız gerekli... | Open Subtitles | لذلك علينا أن نكون متقدمين بخطوتين على ابن السافلة ذاك |
| Daha ilk çeyrek, Browns üç sayı önde. | Open Subtitles | انهم في الربع الأول من المباراه ,و فريق البراونز متقدمين بثلاث نقاط فقط |
| Shaw'un sızdırdığı ve sızdıracağı tüm belgelerde, bir adım önde olacağız. | Open Subtitles | جميع الوثائق التي لدى شو والتسريبات سنكون متقدمين بخطوة. |
| On dakika önde olmalıydık. | Open Subtitles | كان يجب ان نكون متقدمين ب 10 دقائق عنها |
| Onlardan öndeyiz fakat rehavete kapılmamalıyız. Sahile kadar size eşlik edeceğiz. | Open Subtitles | لقد قررنا ان نظل متقدمين عليهم لكننالايجباننهمل حذرنا. |
| Bir tanesinin nerede olduğunu biliyoruz. Yani bir adım öndeyiz. | Open Subtitles | نَعْرفُ مكان واحد لذا نحن متقدمين خطوة للأمام |
| Hatta, yarın da dinlen. Yüzde 16 öndeyiz. | Open Subtitles | بل خذ يومين إجازة, فنحنُ متقدمين بـ16 نقطة |
| Bizden milyon yıl ileride gelişmiş bir tür olmalılar. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا متقدمين عنا بملايين السنوات |
| Eğer haklıysanız gelişmiş olmalılar ve bir tehdit unsuru olabilirler. | Open Subtitles | إن كنت محق فإنهم متقدمين و يمكنهم أن يكونوا مصدر تهديد |
| Pekala, bizden bir gün öndeler. | Open Subtitles | حسناً إنهم متقدمين بيوم علينا |
| Teknolojik açıdan olduğu kadar ahlaken de insan ırkından bir milyon yıl ileride imişler. | Open Subtitles | على المستوى الأخلاقي كما التقني كانوا متقدمين مليون سنة عن الجنس البشري |
| - 3 puan öndeydik! | Open Subtitles | نحن متقدمين بثلاث نقاط! |
| Şu anda Ghost'un üç hamle önündeyiz. | Open Subtitles | الآن نحن متقدمين على جوست بثلاث خطوات |
| - Sanırım, pek çok şeyimiz var. - Tauri ilerlemiş. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا الكثير من الأشياء التاورى أصبحوا متقدمين كثيرا |
| Dörde bir öndeydiniz zaten. | Open Subtitles | كنتم متقدمين بأربعة لواحد |