ويكيبيديا

    "متوسط العمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • orta yaşlı
        
    • ortalama ömür
        
    • yaşam süresi
        
    • ortalama yaşam süresinin
        
    • orta yaşta
        
    Ortalama hayat süresi, 72'dir, yani sen 36 dan büyüksen, ki öylesin, o zaman orta yaşlı olarak tanımlanırsın. Open Subtitles إنّ فترةَ الحياة المتوسطةَ 72, إذن لو أنَّك أكبر سنّاً مِنْ 36، أَيّ أنت، ثمّ بِالتعريف، أنت متوسط العمر.
    Bir de biri ona orta yaşlı olduğunu söyledi. Open Subtitles ذاك وحقيقة أن أحدهم قال أنه في متوسط العمر
    Bize yalnızca bir salak bir kilolu ve orta yaşlı adam, ve bilimle ilgilenen inek bir tip veriliyor. Open Subtitles نحصل على شاب منطوي رجل سمين في متوسط العمر من النوع المنكب على العلم
    Ve tekno-iyimserler için müthiş bir gerçek şu ki 20. yüzyılın ilk yarısında ortalama ömür uzunluğundaki gelişme oranı 19. yüzyılın ikinci yarısında olduğundan 3 kat daha hızlıydı. TED وحقيقة مذهلة للمتفائلين بالتكنولوجيا هو أنه في النصف الأول من القرن العشرين, معدل التحسن في متوسط العمر المتوقع كان أسرع بثلاث مرات مما كان عليه في النصف الثاني من القرن التاسع عشر.
    Erkekler için ortalama yaşam süresi 46 ve 48 yıl arası; kabaca Afganistan ve Somali'yle aynı. TED إن متوسط العمر المتوقع للرجال بين الـ 46 و الـ 48 سنة، وذلك يكاد يكون نفس معدلات أفغانستان والصومال.
    Harika, tebrikler. Amerika'nın ortalama yaşam süresiyle ilgili bu slayda baktığınızda 1990 da doğan birinin ortalama yaşam süresinin üzerinde olduğunuzu göreceksiniz. TED حسنا, تهانينا لانك اذا نظرت الى شريحة العرض للعمر المتوقع بالولايات المتحدة فقد تجاوزت متوسط العمر الافتراضي لشخص قد وُلد في 1900
    "orta yaşta bir panter. Erkek fakültesinden bir üstsüz." Open Subtitles رجل متوسط العمر عضو بكلية الرجال عاري
    Tam olduğu gibi görünüyordu-- kimsenin önemsemediği, orta yaşlı bir sigorta pazarlamacısı. Open Subtitles لقد بدى كما كان بالضبط بائع تأمينات، متوسط العمر لا أحد ينتبه له
    Çocukları terk etmekten söz açılmışken, babana nur topu gibi, orta yaşlı bir bebeği olduğunu ne zaman söyleyeceksin? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الأطفال متى ستخبرين والدكِ أن لديه إبنة في متوسط العمر
    Ona oğlanı söylemiştim, O ise bana orta yaşlı şişman birisini veriyor. Open Subtitles أطلب فتى، فأحصل على رجل سمين متوسط العمر
    Sen de az önce bir üniversite bira partisine ev sahipliği yapıyor olan orta yaşlı bir adamsın. Open Subtitles أنت الرجل متوسط العمر كان يستضيف حفل بيرة في الجامعة
    orta yaşlı bir kaybedenin, kendinden çok daha genç başarıya aç yeğenini ayartmaya çalışmasından ibaret basit bir vaka. Open Subtitles حالة بسيطة لخاسر متوسط العمر يحاول إغواء إبنة أخية الناجحة الأصغر منه بكثير
    Benim beceriksiz orta yaşlı bir lezbiyen olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنا كنت حزينة عندما كنت في متوسط العمر كنت سحاقية؟
    Heteroseksüel, orta yaşlı beyaz herif eşcinsel bir erkeğe evlenemeyeceğini söylüyor. Open Subtitles الرجل المستقيم الأبيض متوسط العمر يخبر الشاذ أنه لايمكنه الزواج.
    orta yaşlı, devlet üniversitesi hocası olmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أكون معلماً متوسط العمر بكلية مجتمع
    Ben geri kalan hayatınız boyunca sizi korumak isteyen orta yaşlı bir adamım. Open Subtitles أنا رجل في متوسط العمر مستعد لحمايتك لبقية حياتك
    Ne kadar yukarı giderseniz problemler o kadar kötüleşiyor. Bunlar; ortalama ömür, ergen hamileliği, okuryazarlık, sosyal alışkanlık vb. TED كلما ذهبت للأعلى ستزداد المشكلة وتشمل تلك القياسات متوسط العمر و التعليم و الحمل في سن المراهقة والحركية الاجتماعية وأشياء أخرى.
    Şarabın çok kötü kullanımları vardır. Bilgisayar oyunlarının çok kötü kullanımları var. Ama makul dozlarda tüketildiğinde ve doğru yaşlarda, şarap sağlık için çok iyi olabilir. Gerçekten kırmızı şarapta ortalama ömür uzunluğunu artıran spesifik moleküller belirlendi. TED هناك أضرار قليلة في شرب الخمر، وهناك أضرار قليلة في استخدام ألعاب الفيديو، لكن حينما تستهلك بجرعات معقولة، وفي عمر مناسب، تكون مفيدًا للصحة. فهناك جزئيات تم تحديدها في الخمر الأحمر تؤدي لزيادة متوسط العمر المتوقع،
    Yani size kişi başına GMH'yı göstereceğim, nüfus, yaşam süresi, bu kadar. TED سوف تريكم معدل دخل الفرد من إجمالي الناتج القومي عدد السكان .. او متوسط العمر وهذه هي الغاية من تلك الرسوم
    Çünkü birebir karşılaştırıldığında erkeklerin ortalama yaşam süresi Hintli kadınlara göre iki yıl fazla. TED لأنه بإعتبارك من الذكور, ستحظى بنحو سنتين على حسب متوسط العمر المأمول بالنسبة للمرأة.
    Hala hatırlıyoruz. ortalama yaşam süresinin düşüşü. TED ما نزال نتذكر الانفلونزا: تدني متوسط العمر المأمول
    Yüzbaşı size buradaki pilotların ortalama yaşam süresinin ne kadar olduğunu söylemiştir umarım. Open Subtitles القائد مهتم بإخبارك متوسط العمر المتوقع للطيارين هنا ؟
    Bir düşün, orta yaşta, doğu Londralı bir aktör bu ancak Bob Hoskins olur, değil mi? Open Subtitles خلته متوسط العمر بلهجةٍ شرق لندنية فقلت لا بد وأنه (بوب هوسكنز) لا شك أنه هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد