- Anneni ne zaman kaybettin ? | Open Subtitles | متى فقدت والدتك؟ |
Pekala, işini ne zaman kaybettin? | Open Subtitles | إذن، متى فقدت عملك؟ |
Ruby, sinirlerini ne zaman kaybettin? | Open Subtitles | روبي متى فقدت جرأتك ؟ |
Bu uykulu gecelerde ne zaman kaybettim uykularımı ben? | Open Subtitles | أتسائل متى فقدت النوم في هذه الليالي الهادئة ؟ |
Diğeri ne zaman kayboldu? | Open Subtitles | متى فقدت الآخرى؟ |
Bu iş için olan tutkunu ne zaman kaybettiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين متى فقدت عاطفتك لأجل هذا العمل؟ |
Hayal gücünü ne zaman kaybettin, evlat? | Open Subtitles | متى فقدت خيالك يا بني؟ |
Soğukkanlılığını tam olarak ne zaman kaybettin? | Open Subtitles | متى فقدت رباطة جأشك بالضبط؟ |
Sen kendinkini ne zaman kaybettin? | Open Subtitles | متى فقدت عذريتك؟ |
- Buck, aklını tam olarak ne zaman kaybettin? | Open Subtitles | -باك" متى فقدت عقلك؟" |
-Eğlenceni ne zaman kaybettin sen? | Open Subtitles | متى فقدت البهجه؟ - ! |
Aklını ne zaman kaybettin? | Open Subtitles | متى فقدت عقلك؟ |
Bu uykulu gecelerde ne zaman kaybettim uykularımı ben? | Open Subtitles | أتسائل متى فقدت النوم في هذه الليالي الهادئة ؟ |
Ben kontrolü ne zaman kaybettim? | Open Subtitles | متى فقدت السيطرة هنا ؟ |
Eşiniz ne zaman kayboldu? | Open Subtitles | منذ متى فقدت زوجتك؟ |
Ray'in cesedi ne zaman kayboldu? | Open Subtitles | متى فقدت جثة "راى" ؟ |
Bekaretini ne zaman kaybettiğini değil, kaybedip kaybetmediğini sordum. | Open Subtitles | لست أسأل متى فقدت عذريتك لكنني... أسأل إن فقدتها. |