ويكيبيديا

    "متيقناً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emindim
        
    • kesin
        
    • emindi
        
    • kadar emin
        
    • olduğundan emin
        
    Şefin düşmanlarını dosya çalışmasıyla listelemenin aptal işi olduğundan emindim. Open Subtitles كنتُ متيقناً أن جدولة أعداء القائد من خلال رؤية تحقيقاته
    Şefin düşmanlarını dosya çalışmasıyla listelemenin aptal işi olduğundan emindim. Open Subtitles كنتُ متيقناً أن جدولة أعداء القائد من خلال رؤية تحقيقاته
    Cazip bir teklif, ama kesin konuşamam. Open Subtitles هذا عرضٌ مغر و لكن لست متيقناً من ذلك
    Benim fikrim olsaydı daha kesin olurdu ama elimizdeki en iyi fikir bu. Open Subtitles كنتُ لأكون متيقناً أكثر لو كانت فكرتي، لكنّها... أفضل ما لدينا
    O belgelerde, kocamın itibarını zedeleyip, şirketi yıkacak bir şeylerin olduğundan emindi. Open Subtitles كان متيقناً من وجود شيء في المستندات سيلطخ سمعة زوجي وسيدمر عملنا
    Fakat Bretz, böylesine büyük bir hasara kuvvetli bir selden başka bir şeyin neden olamayacağına emindi. Open Subtitles لكنه كان متيقناً أن التفسير الوحيد لهذا المقياس من الضرر كان فيضاناً عارماً.
    Hayatımda hiçbir şeyden bu kadar emin olmamıştım. Open Subtitles لم أكن متيقناً بشيءٍ في حياتي أكثر من هذا
    Gerçekten istediği şeyin bu olduğundan emin değildim. Open Subtitles لكنني لم أكن متيقناً حقاً بأن هذا ما تريدُه
    Cesetlerle dolu olduğundan emindim ama kilisenin birkaç ıvır zıvırıyla eski bir dondurucu bulduk. Open Subtitles لقد كنت متيقناً بأنه سيكون مليئاً بآجزاء الجثث لكن كان هنالك بعض مخلفات الكنيسة و فريزر قديم
    O kadar parayı elinde tutan bir yerin dolandırıcılık yaptığından emindim. Open Subtitles لقد كنت متيقناً أن مكان يجمع هذا القدر من المال هو حتماً خديعة..
    Beni vurmayacağından oldukça emindim. Open Subtitles -أجل، حسناً كنتُ متيقناً أنّكِ لن تطلقي النار عليّ
    Buraya geldiğimde emindim. Open Subtitles لقد كنت متيقناً من لحظة قدومي إلى هنا
    Üzgünüm, Sam. Onları seveceğinden emindim. Open Subtitles أنا آسفٌ يا (سام) كنت متيقناً بأنّهم سيروقونك
    Benim fikrim olsaydı daha kesin olurdu ama elimizdeki en iyi fikir bu. Open Subtitles كنتُ لأكون متيقناً أكثر لو كانت فكرتي، لكنّها... أفضل ما لدينا
    - Ne zaman kesin emin olursun? Open Subtitles حسناً، متى ستكن متيقناً من ذلك؟
    Blackgate'de de tedavi görmediği kesin. Open Subtitles وكان متيقناً أنه لن يحصل عليها في (بلاكغيت)
    Stevin matematik sayesinde yel değirmenlerinin çok daha verimli yapılabileceğinden emindi. Open Subtitles كان ستيڤن متيقناً من قدرة الرياضيات في جعل طاحونات الهواء أكثر كفاءة
    Çünkü o inandığı şeyde emindi. Open Subtitles لأنه كان متيقناً أنه كان مؤمناً بشيء.
    Crowley senin yardım edebileceğin konusunda emindi. Open Subtitles (كراولي) كان متيقناً للغاية من كونك تستطيع مساعدتنا
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles ما يجعلك متيقناً جداً من لطافتي؟
    Şu an geri dönmüş olmam lazımdı. Führer'in hâlâ bana ihtiyacı olduğundan emin misiniz? Open Subtitles كان يجب أن أعود قبل فترة هل مازلت متيقناً أن الفوهرر يحتاجني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد