Evet, Mükemmeller amam sen bir kovboysun. | Open Subtitles | نعم انهن مثاليات ولكنك راعي بقر |
Onlar Mükemmeller. | Open Subtitles | وفعل كل شيء, و هم مثاليات. |
Mükemmeller. | Open Subtitles | إنهن مثاليات |
Tek isteğim sizleri, hepinizi kusursuz bir kadın yapmaktı. | Open Subtitles | وكل ما أردته أن أجعلكم جميعكم نساءاً مثاليات |
Birini buraya bir yere koy. Kelimeler kusursuz olmalı yoksa işe yaramaz. | Open Subtitles | وضع واحدة هنا في مكان ما الكلمات يجب أن تكن مثاليات و إلا سوف لن ينجح الأمر |
Kızlar kusursuz olmak için büyük baskı hissediyorlar. | Open Subtitles | حسناً، يوجد الكثير من الضغط على الفتيات ليكونوا مثاليات |
Mükemmeller. | Open Subtitles | أنهن مثاليات |
Programlama ve teknoloji alanındaki mevcut 600.000 işte kadınlar geride bırakılıyor. Ekonomimiz, kadınlarımız kusursuz olmak yerine, cesur olarak yetiştirildiğinde yapacakları tüm yeniliklerden ve çözümlerden mahrum kalıyor. | TED | إذن فالوظائف 600000 الشاغرة في الوقت الراهن في الحوسبة والتكنولوجيا، يتم ترك النساء في الخلف، وهذا يعني أن اقتصادنا يتراجع للوراء على مستوى جميع الابتكارات والمشاكل التي كانت ستحلها النساء إذا ما تم إنشائهن اجتماعيا على أن يكن شجاعات عوض أن يتم إنشائهن اجتماعيا على أن يكن مثاليات. |
Ama bizlerin kusursuz olmaya ihtiyacı yok. | Open Subtitles | لا نريد أن نكون مثاليات |
Herşey berbat şekilde kusursuz. | Open Subtitles | أنهن مثاليات للغايه |