ويكيبيديا

    "مثلاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • falan
        
    • örneğin
        
    • mesela
        
    • örnek
        
    • belki
        
    • yani
        
    • gibi mi
        
    • şeyler
        
    • olabilir
        
    • diyelim
        
    • ya
        
    • filan
        
    • Sanki
        
    "Şu asyalı kıza ne oluyor kriz falan mı geçiriyor?" Open Subtitles ما خطب تلك الفتاة الآسيوية ؟ أهي مستثارة مثلاً ؟
    belki şifreleyerek anlatsan mesela sen elmasın, o portakal falan. Open Subtitles ربما إن أخبرتني بصغية مشفرة مثلاً أنت تفاحة وهو برتقالة
    örneğin bu olayda, 10 yaşın altındaki çocuklarla ilgilenmelisin, yoksa onlardan etkilenebilirler, çünkü bu yaştaki çocuklar, hayaletleri görüp onlarla konuşabilir. Open Subtitles حسناً في هذه الحالة مثلاً تتعامل مع أطفال تحت سن العشر سنوات لذلك قد يتأثروا بهم لأن الأطفال في هذا السن
    Peki dik başlı şairimiz hiç cezalandırıldı mı? örneğin zindana atıldı mı? Open Subtitles ولكنهلتم عقابشاعرعاصٍ منقبل، لنقل ، كعقابه بالخنق في مكان ما مثلاً ؟
    Sorunun, neden güçlü bağlarımızda olduğunu düşünürsek mesela hayat arkadaşınızı düşünün. TED إذن إذا فكرت بـالمشكلة مع روابطك القوية فكر بالزوج ، مثلاً
    Bakalım yeni bir disk koyarak size hızlı bir örnek gösterebilecek miyim? TED دعوني أرى اذا كان يمكنني تحميل قرص آخر لاعرض لكم مثلاً سريعاً
    mesela boksun tehlikeli olduğunu, falan mı? Open Subtitles مثلاً ، بأن الملاكمة خطيرة أو شيء من هذا القبيل؟
    mesela boksun tehlikeli olduğunu, falan mı? Open Subtitles مثلاً ، بأن الملاكمة خطيرة أو شيء من هذا القبيل؟
    Hademe mi olacağım ya da tamirci falan mı? Open Subtitles هل يمكنني أن أكون البواب مثلاً أو رجل التصليح ؟
    Yumurta ise güzel ve karmaşık bir şey ve çok daha karmaşık şeyler üretebilir. örneğin tavuklar. TED البيض شيءٌ جميلٌ و معقّد يمكن له أن يكون مصدراً لأشياء أكثر تعقيداً، كالدّجاج مثلاً.
    Birleşik Devletler'de örneğin, beyaz insanların dörtte üçünün beyaz olmayan arkadaşları yok. TED مثلاً في الولايات المتحدة ثلاثة أرباع الناس البيض ليسوا عندهم أصدقاء غير البيض.
    Dünyanın bazı bölgelerinde, örneğin, Güney Afrika'da, eğitime erişim kolay değil. TED في بعض مناطق العالم، مثلاً جنوب أفريقيا التعليم ليست فقط صعب الحصول عليه
    mesela bazılarımız düzgün işlemeyen devlet sistemlerini düzeltmenin çok zor olduğunu düşünmeye meyillidir. TED حيث يميل بعضنا مثلاً إلى الاعتقاد أنه يصعب جدًّا تحويل الأنظمة الحكومية الفاشلة.
    Gizlilik konusuna saygı göstermeliyiz, mesela veriyi anonim hâle getirerek. TED عليك احترام المخاوف المتعلقة بالخصوصية، مثلاً عن طريق إخفاء البيانات.
    Bir daha profesyonel öğretmenlik yapmayacak olsam da örnek oluşturmak için kara tahtaya ve bir sınıfa ihtiyacım olmadığını biliyorum. Open Subtitles وبالرغم من أنني لن أدرس مجدداً إحترافياً, فقد لاحظت أنني لست بحاجة إلى لوح أسود أو صف دراسي لأقدم مثلاً.
    belki bir dahaki Knicks maçına bilet alıp davet ederiz. Open Subtitles كأن نقوم مثلاً بشراء بطاقات لمشاهدة مباراة أخرى وندعوه للذهاب معنا
    yani, eğer sizin canınızı yakacak bir şey yaparsam, bu acıyı ben de hissederim. TED فإذا قمت مثلاً بعمل شيء يؤذي مشاعرك، أحس بهذا الألم.
    örneğin parkçılık yapan birini öpmek gibi mi? Open Subtitles أنتى تقصدين مثلاً أن تقبلين الفتى الذى يركن السيارات ؟
    Sadece diyorum ki, eğer senin için herhangi bir şey yaptıysam, hayatını kurtarmak gibi eğer bana birazcık teşekkürü borç biliyorsan, şimdi ödeşme zamanı olabilir. Open Subtitles , أنا أقول , أنني لو فعلت أيّ شئ لكِ . . مثلاً , أنقذت حياتكِ لو أنكِ تشعرين بالعرفان لي حان وقت رد العرفان
    Ben de öğrencilerin hak ettikleri takdiri almalarından yanayım ama diyelim ki bir öğrencinin puanlarının toplamı 34'e ulaştı. Open Subtitles أنا مع الثناء على التلاميذ لكن لو جمع التلاميذ نقاطاً و انتهى بهم الحال بـ 34 نقطة .. مثلاً
    Düşmanlarımızın bizden zayıf olmaları ya da topraklarını istememiz gibi. Open Subtitles مثلاً لأن أعداءنا أضعف منا أو أننا نريد كل أراضيهم
    Hani yardıma filan ihtiyacın olursa diyor, öyle değil mi? Open Subtitles نقول ، مثلاً ، إذا ما كنت بحاجة إلى أي عون ، أليس كذلك
    Bir kadın gelip beni ve çocukları gözlüyor, Sanki sapığım. Open Subtitles تحضر امرأة لتراقبنى وأنا معهم وكأننى منحرف مثلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد