ويكيبيديا

    "مثل الريح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Rüzgar gibi
        
    • Rüzgâr gibi
        
    • rüzgar gibidir
        
    Tornado'ya binip Rüzgar gibi uçacak. Kılıcı gün ışığında parlayacak. Open Subtitles على حصانه تورنادو، يركب مثل الريح سيفه يلمع فى الشمس
    Havaalanına dostum, ve Rüzgar gibi sür. Open Subtitles إلى المطار، رجلي الجيد، ودافع مثل الريح.
    Öyleyse vaktimiz var ama Rüzgar gibi gitmelisin. Open Subtitles إذا . لدينا بقية قليلة من الوقت يجب أن تقود مثل الريح
    Bununla bütün dünyayı öfkeli bir Rüzgar gibi süpüreceğim. Open Subtitles بواسطة هذا الحجر، سأكتسح العالم مثل الريح العاتية
    O zaman sen de bizim gibi yapabilir Rüzgar gibi hareket edebilirsin. Open Subtitles عندها يمكنك فعل مانفعله نحن تتحرك مثل الريح
    ama benim kendi kişisel zevklerim var, oh, onlar vahşi batı Rüzgar gibi. Open Subtitles لكن ذوقي الشخصي أوه، همجي مثل الريح الغربية
    Bu, onları bilge ve güçIü kıIdığı gibi Rüzgar gibi koşabilmelerini de sağlar. Open Subtitles تعطيهم الحكمة والقوة وتعطيهم القدرة على الجري مثل الريح
    - Rüzgar gibi dans ederim ben. Open Subtitles مع الرجل المناسب ، نعم - إننى أرقص مثل الريح -
    - Tatlım, yine hastalanacaksın. - Rüzgar gibi dans ederim! Open Subtitles حبيبتى ، سوف تتقيأين مرة أخرى - إننى أرقص مثل الريح -
    Rüzgar gibi koştum. Liman çok uzakta olmamalıydı. Open Subtitles هربت مثل الريح الميناء لم يكن بعيداً
    Sen tam ihtiyacım olduğu durumlarda Rüzgar gibi kaçıyorsun. Open Subtitles تهرب مثل الريح من مشاكل تحتاج لك.
    Senden çok öndeyim. Tıpkı bir Rüzgar gibi hareket edeceğim. Open Subtitles الطريقة التي تنتظرني ستتحرك مثل الريح
    Unutmayın, hava bükücüler tıpkı Rüzgar gibi hareket ederler. Open Subtitles تذكر يا مسخر الهواء تحرك مثل الريح
    (Yazı: Kaç kere Rüzgar gibi, bir kazık ve ejderha?) (Gülüşmeler) Sonra sorunun en sevdiğim kısmı geliyor. TED (النص:كم مرة مثل الريح, القطب,والتنين؟) (ضحك) وثم يأتي الجزء المفضل بالنسبة لي من السؤال.
    Rüzgar gibi dans ederim! Open Subtitles إننى أرقص مثل الريح
    Rüzgar gibi dikti. Open Subtitles جميل خياطة مثل الريح.
    Hadi! Rüzgar gibi koş! Open Subtitles تشغيل مثل الريح.
    Fakat bizim aşkımız Rüzgar gibi. Open Subtitles لكن حبنا مثل الريح
    - Tamam. - Hadi. Rüzgar gibi koş ! Open Subtitles حسنا إنطلق مثل الريح
    Boxerlar yağmur ve Rüzgâr gibi doğar ve yağmur ve Rüzgâr gibi ölürler. Open Subtitles نشأت الملاكمين مثل الريح والمطر ومثل الريح والمطر، سوف يختفي
    Nazik bir rüzgar gibidir kendini adayarak ve antrenman yaparak güçlendi. Open Subtitles مثل الريح الهادئة بنى قوته .. بالتدريب .. والوقت والجهد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد