Ama gerçekleri öğrenmek istiyorsan, sen de hepimiz gibi bilimin sonuç vermesini bekleyeceksin. | Open Subtitles | ولكن تريد الحقائق، و ثم أنت ستكون لدينا الانتظار للعلم مثل بقيتنا. |
Eğer para gerekiyorsa, hepimiz gibi bir iş bulabilirsin. | Open Subtitles | إن كنت تحتاج للكاش فعليك أن تجد وظيفة مثل بقيتنا |
Belki onun da hepimiz gibi kusurları olduğunu bilmek fena değildir. | Open Subtitles | ربما من الجيد الإعتقاد أن لديه عيوباً مثل بقيتنا |
Ayrıca tıpkı bizim gibi başının çaresine bakmak zorundaydı. | Open Subtitles | أيضاً، كان عليه أن يتعلم لوحده مثل بقيتنا |
O da bizden biri ve Bizler gibi o da suçlarının affedilmesini hak ediyor. | Open Subtitles | إنه واحد منا ويستحق العفو على جرائمه .مثل بقيتنا تماماً .. |
Bir şey istiyorsan, diğer herkes gibi sen de ellerini kirleteceksin. | Open Subtitles | ان أردت الحصول على شيئ عليك ان توسخ يداك مثل بقيتنا |
Senin de bizden farkın yok. | Open Subtitles | أنت قذر مثل بقيتنا |
Sen de hepimiz gibi budalanın tekisin. Anlaşma yok! | Open Subtitles | انت مجرد احمق مثل بقيتنا لا يوجد اتفاق |
hepimiz gibi onun da ihtiyaçları var. | Open Subtitles | لديها إحتياجات مثل بقيتنا تماماً |
Yani sen de hepimiz gibi hapı yuttun. | Open Subtitles | إذاً أنت بحق اللعنة مثل بقيتنا |
Hayır, demek istediğim hepimiz gibi onların da kendince hataları vardı. | Open Subtitles | كلا، أنا أعني أنهما كانا يملكان بعض العيوب... تماماً مثل بقيتنا. أي نوع من العيوب؟ |
hepimiz gibi sınırları olan bir adam. | Open Subtitles | مع بعض القيود مثل بقيتنا |
Sadece hepimiz gibi susuz kalmış. | Open Subtitles | فقط يعاني الجفاف مثل بقيتنا |
Artık sen de hepimiz gibi öldürülebilirsin. | Open Subtitles | الأن يمكن قتلكِ مثل بقيتنا |
hepimiz gibi senin de çalışman gerekiyor. | Open Subtitles | عليك أن تذاكر مثل بقيتنا |
Sen de bizim gibi çifte vardiya çalışıyor musun? | Open Subtitles | انت هل تعمل فترتين اضافيتين مثل بقيتنا ؟ |
Bun saçmalığı yeterince dinledik. bizim gibi davran. | Open Subtitles | لدينا الكثير من المشاكل تعامل مع الموضوع مثل بقيتنا |
Bizler gibi buraya tıkılmadığını duydum. | Open Subtitles | لقد سمعتك، أنهم لم يلقوا بك هنا مثل بقيتنا |
İşi için hayatını ortaya koymuştu, tıpkı Bizler gibi. | Open Subtitles | قدم حياته من أجل هذا العمل، مثل بقيتنا. |
Yoksa herkes gibi gerçeği görür müydü? Emir kulu olduğun gerçeğini. | Open Subtitles | أو قد ترى هي الحقيقة مثل بقيتنا وأنك مجرد تابع؟ |
Senin bizden farkın yok. | Open Subtitles | أنت قذر مثل بقيتنا |
Demek sen de bizler gibisin. | Open Subtitles | اذن أنت طبيعى مثل بقيتنا |
değişmiyor. geri kalanımız gibi aynı aydınlık-karanlık döngüsüne kilitlenmiş. | TED | العمل الليلي. إنها مثبتة على نفس دورات الضوء والظلام مثل بقيتنا. |