ويكيبيديا

    "مثل رجل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • erkek gibi
        
    • biri gibi
        
    • adamı gibi
        
    • bir adama
        
    • Adam gibi
        
    • birisi gibi
        
    • adam gibiydi
        
    • bir adam
        
    Bir erkek gibi görünmem, onlardan biri gibi kokmamı gerektirmez. Open Subtitles فقط لأن أبدو مثل رجل لا يعني بأنني يجب أن أَشتم مثله
    Tıpkı bir erkek gibi görünmem, onlardan birisi gibi kokmamı gerektirmez. Open Subtitles فقط لأن أبدو مثل رجل لا يعني بأنني يجب أن أَشتم مثله
    Evet bunu daha önce görmüştüm. Bana kapı aralığında biri gibi gözüküyor. Open Subtitles ،أجل، رأيته من قبل إنه يبدو مثل رجل عند باب بالنسبة لي
    İyice düşündüm de, başka biri gibi görünüyorsunuz. Open Subtitles بعد إعادة النظر أنت تَبْدو مثل رجل مختلف
    Bir rönesans adamı gibi oldu ve filmde şöyle görünüyor. TED حتى أنه أصبح مثل رجل عصر النهضة، وهنا ما يبدو عليه في الفيلم.
    Beyaz bir adama benzemesine rağmen hala o Rodriguez'di, ...herkes Rodriguez'i bilirdi, İspanyolca bir isimdi. Open Subtitles بالرغم أن أشباهه مثل رجل .. أبيض لكن ، يبقى رودريقز . الكل يعرف أنه إسم اسباني
    Yani bu yüzden hep küçük bir Adam gibi davranıyorsun. Open Subtitles لذلك هذا هو السبب الذي دائما نعمل مثل رجل صغير.
    Sinagog'a bende girmek ve bir erkek gibi ibadetimi bilerek yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقف في الكنيسة. وآخذه بيدي مثل رجل.
    Sana ne yapacağını söyleyeyim. erkek gibi davranabilirsin. Open Subtitles سأخبرك ما يمكن أن تفعله أنت يمكنك أن تتصرف مثل رجل
    erkek gibi giyinip orduya katılma kuralının hemen yanında yazılı. Open Subtitles الشىء التالى سيكون عن لبس الملابس . مثل رجل ينضم إلى الجيش
    Tüm bunları temizleyip, beni gerçek bir erkek gibi mahvedemezsin değil mi? Open Subtitles ألا يجب أن تسقط كل شيء وتضاجعني مثل رجل حقيقي ؟
    Hayatın sürprizlerle dolu olduğuna inanan biri gibi konuştum. Open Subtitles أتكلم مثل رجل الذي يعتقد أن الحياة مليئة بالمفاجئات
    yeteneklisin, topların var ve diğer kız dövüşçülerin aksine, erkeklerden nefret eden çirkin biri gibi gözükmüyorsun. Open Subtitles لديكِ المهارات لديكِ الشجاعة والتصميم على خلاف أكثر المقاتلات لا تبدين مثل رجل قبيح
    Onun deney farelerinden biri gibi yürü onlardan biri gibi sıçra ama bana rapor getireceksin. Open Subtitles إمشي مثل رجل علم كن واحداً منهم ولكنك ترسل تقريرك لي
    Ailemi donmuş mağara adamı gibi incelediğini biliyorum. Open Subtitles اعرف انك كنت تدرس عائلتى مثل رجل الكهف المجمد.
    Ailemi donmuş mağara adamı gibi incelediğini biliyorum. Open Subtitles اعرف انك كنت تدرس عائلتى مثل رجل الكهف المجمد.
    Fotoğraflarını gördüm, üzgünüm ama kızın mağara adamı gibi kaşları vardı. Open Subtitles لأنى رأيت صور وأنا أسفة الفتاة عندها جبهة تل مثل رجل الكهف
    Şu hala sırılsıklam aşık genç bir adama benziyor. Open Subtitles هذا يبدو مثل رجل شاب مايزال عاشقا بدرجة كبيرة
    Siz, bayım... Varlıklı bir adama benziyorsunuz. Open Subtitles - أنتَ يـا سيّدي تبدو مثل رجل صـاحب أملاك
    Tıpkı tüm geceyi benimle konuşmadan geçiren bir Adam gibi. Open Subtitles مثل رجل يظل طوال الليل . بجوارى ولايتحدث إلىّ
    Bu bana pek de uykudan kalkan birisi gibi gelmedi. Open Subtitles هذا لا يبدو مثل رجل قد استيقظ لتوه من غفوته
    Ben ona hızlı mesajlar yolladım, Bu şekilde iletişim kurdum, bir kutudaki küçük adam gibiydi. Tim'e mesaj çekip Tim bana kardeşimin kök hücre nakli işe yaradı mı yaramadı mı? diye sordum. TED أنا أرسل رسائل فورية له بالأشياء . هذه هي طريقتي للتواصل معه ، مثل رجل صغير في صندوق . أرسل رسالة فورية لتيم . قائلا ، " تيم هل يمكنك اخباري فيما إذا كانت زراعة الخلايا الجذعية لأخي قد نجحت أو لا ؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد