ويكيبيديا

    "مثل طفل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bebek gibi
        
    • çocuklar gibi
        
    • çocuk gibisin
        
    • çocuk gibiydi
        
    • bir çocuğa
        
    • bebeği gibi
        
    • çocuk gibiyim
        
    • çocukmuşum gibi
        
    • çocukmuşsun gibi
        
    • bir bebek gibisin
        
    • Çocuk gibi mi
        
    • bir çocuk
        
    • çocuk gibi
        
    Sanırım mum ışığının ve yağmurun ihtiraslı kombinasyonu beni bebek gibi uyutuyor. Open Subtitles أخشى أن المزيج بين ضوء الشموع والمطر دائماً يجعلني أنام مثل طفل
    Tam üç gün bebek gibi ağlayıp, köpek gibi içti... Open Subtitles ثلاثة أيام كاملة,ثمل مثل كلب, باكيا مثل طفل صغير
    Bir dakika içinde, Brennan dört yaşındaki çocuklar gibi yere çökecek. Open Subtitles خلال دقيقة سوف تقف على قدميها مثل طفل عمرهُ 4 سنوات
    Yüzyıllardır yaşıyorsun ve hala 8 yaşında bir çocuk gibisin. Open Subtitles لقد عشت لقرون ومازلت تفكر مثل طفل فى ال 8 من عمره
    Bazı yönleriyle çocuk gibiydi. Open Subtitles بعض الأحيان كانت مثل طفل
    Onlara bebek gibi davranıyorlar ve sen bunun değerini bilecek kadar büyük oluyorsun. Open Subtitles مثل طفل رضيع، أو طاعن بالسن يخشاه الآخرون
    Bir kız kardeşe sahip olacak kadar şanslı olsaydım yardıma ihtiyacı olduğunda planlarımı değiştirirdim ve bunu bir bebek gibi sızlanarak yapmazdım. Open Subtitles سأغير خططي عندما تحتاجني لا أصنع أَنين مثل طفل رضيع صغير
    Ben de senin bebek gibi ağladığını erkek arkadaşım olarak takmıyorum. Open Subtitles ولكن لا امانع انا اسمعها منك كحبيبي الذي كان يبكي مثل طفل ضخم
    Hayır, bebek gibi uyuyordum. Ama ne yazık ki mesanem hariç. Open Subtitles لا ، كنت أنام مثل طفل ، للأسف مثانتي لم تكن نائمة
    Arsız çocuklar gibi yatağımda, giysilerimle uyuyakalmışım! Open Subtitles لقد كنت نائمة، في سريري بملابسي، مثل طفل متقلب
    Hoş bir kızın yanındayken oyuncak reklamı izlerken heyecanlanan çocuklar gibi oluyorum. Open Subtitles عندما أكون حول فتاة جميلة ينتابني حماس مثل طفل يشاهدة إعلان تجاري للألعاب
    Kocama bu ortaklıktan çıkmasını söylemiştim o ise büfenin önünde durmuş 3 yaşında çişini keşfetmiş çocuklar gibi sırıtıyor. Open Subtitles أعتقد أنني أخبرت زوجي أن ينسحب من هذا العمل ومع ذلك, هاهو يقف أمام كشك متحمس مثل طفل عمره 3 سنسن اكتشف قضيبه للتو
    Bir motosikleti tekrar yapmaya çalışan dokuz yaşında bir çocuk gibisin. Open Subtitles مثل طفل في التاسعة يحاول اعادة بناء دراجته النارية
    Yatak odasında bir motosiklet yapamaya çalışan dokuz yaşında bir çocuk gibisin. Open Subtitles أنت مثل طفل في التاسعة يحاول اعادة بناء دراجته النارية في غرفة نومه
    Şu an elinde dolu bir silahla dolaşan beş yaşında bir çocuk gibisin. Open Subtitles الآن، كنتي مثل طفل يبلغ من العمر خمس سنوات بمسدس محشو.
    Sadece...iyi yürekli, meraklı küçük bir çocuk gibiydi. Open Subtitles مثل طفل صغير فضولي بقلب طيب
    Cinsel sapık ve deliler her yerde. Şekercideki bir çocuğa benziyorum. Open Subtitles المنحرفون والمجانين في كل مكان أنا مثل طفل في مخزن حلوى
    Bayan Jones'un bebeği gibi. Hatırladın mı Em? Open Subtitles مثل طفل السيده "جونز" ، هل تذكرين "أمي " ؟
    Ama neden ben çocuk gibiyim? Open Subtitles لماذا أبدو مثل طفل ؟
    Bana küçük bir çocukmuşum gibi davranmandan nefret ediyorum. Open Subtitles اكره .. عندما تعاملينني مثل طفل غير ناضج
    Yine sana bir çocukmuşsun gibi mi davranmam gerekiyor? Open Subtitles من المفترض أن أعاملك مثل طفل صغير مجددا صحيح؟
    Sürekli ses çıkaran, ne yaptığını bilmeyen bir bebek gibisin. Open Subtitles كنت مثل طفل ، تصنع الضوضاء لا تعرف ماذا تفعل
    Sadece bir çocuk gibi hayaletler övgüler yağdırdı çok fazla şerbet vardı. Open Subtitles أنت مهتاج فقط عن أشباح مثل طفل الذي كان الكثير من شربات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد