ويكيبيديا

    "مثل عمرك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşındayken
        
    • yaşlarındayken
        
    • Senin yaşında
        
    • yaşında bir
        
    • yaşınızda
        
    • yaşlarında
        
    • yaşlarınızı
        
    • yaşıtlarınla
        
    • yaşlarınızda
        
    • yaşlarındaydım
        
    Senin yaşındayken yaşlıların arkadaşın olduğunu düşünürsün, çünkü onlar da yaşlıdır. Open Subtitles في مثل عمرك نعتقد أن كبار السن أصدقاء لأنهم كبار السن
    Benim senin yaşındayken olduğumdan çok daha güçIü bir oyuncusun. Open Subtitles انت لاعب شطرنج اقوى مني عندما كنت في مثل عمرك
    Tanrım. Ben senin yaşlarındayken, Sadece sekiz parçalı bir set için bütün bir yaz boyu hamburger yapmıştım. Open Subtitles عندما كنت فى مثل عمرك , كنت اقلى البيرجر كلّ صيف فقط لشراء ثمانية اسطوانات.
    Senin yaşlarındayken, hatta tam şu anki yaşındayken geçmişini hatırlamanın bir yolunu bulduğunu söylemişti. Open Subtitles انه حينما كان في مثل عمرك تماما في مثل عمرك اذكر الان يقول أنه وجد الوسيلة التي تمكنه من تذكر ماضيه
    Hadi ama ekşitme yüzünü! Senin yaşında bu mümkün değil. Open Subtitles توقفِ عن حمل هذا العبء ذلك مستحيل في مثل عمرك
    Kendi yaşında bir flörtün yanında bulunması hoş olabilir diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه سيكون لطيفاً لو تعرفت على أمرأه في مثل عمرك
    Dinle, Kyoko senin yaşındayken ben de böyle düşünürdüm. Open Subtitles لكن انظري يا كيوكو في مثل عمرك فكرت بذلك ايضاً
    Ben senin yaşındayken, hiçbir şeye doymazdım. Open Subtitles عندما كنتُ في مثل عمرك لم أكن أكتفي بشيء
    Senin yaşındayken baban birilerinin akciğer kanserinden ölenler hakkında konuştuklarını duymuş. Open Subtitles كان في مثل عمرك سمع شيءا أو شخص ما يتكلم حول أولئك الذين يموتون من سرطان الرئة
    Senin yaşındayken hiçbir partiye davet edilmemiştim. Yüzüme bak! Open Subtitles عندما كنت في مثل عمرك لم أذهب إلى حفلة أبدا
    Ben senin yaşındayken, Bir dublex'te yaşardım! Open Subtitles عندما كنت فى مثل عمرك , كنت اعيش فى منزل بدورين
    Senin yaşlarındayken, hatta tam şu anki yaşındayken geçmişini hatırlamanın bir yolunu bulduğunu söylemişti. Open Subtitles حينما كان في مثل عمرك تماما في مثل عمرك قال أنه وجد طريقة تذكره بماضيه
    Ama ben senin yaşlarındayken o Hava Kuvvetleri'ndeydi. Open Subtitles ولكن الامر هو ,عندما كنت في مثل عمرك , كان في القوات الجوية
    Ama ben senin yaşlarındayken o Hava Kuvvetleri'ndeydi. Open Subtitles ولكن الامر هو ,عندما كنت في مثل عمرك , كان في القوات الجوية
    Senin yaşında birinin bunun için mutlu olması gerkir. yinede saçını kestirmelisin. Open Subtitles شخص في مثل عمرك يجب أن يفرح لأنه مازال لديه شعر ليصففه.
    Benim babam da yaşasaydı Senin yaşında olacaktı Eşkıya. Open Subtitles ولو كان أبي حياً، لكان في مثل عمرك أيها العم
    Mahallemizde Senin yaşında bir sürü çocuk var. Open Subtitles هناك الكثير من الأطفال مثل عمرك في حيّنا.
    Sizin yaşınızda hala desteksiz nefes alan bir kadın bulmak zor efendim. Open Subtitles إنه من الصعب إيجاد من فى مثل عمرك يتنفسون
    Belki kendi yaşlarında birisiyle uğraşmak istersin. Open Subtitles ربما تريد أن تجرب ذلك مع شخص في مثل عمرك.
    Sizin yaşlarınızı hatırlıyorum. Open Subtitles يا ولد، أتذكر عندما كنت في مثل عمرك
    Neyse, kimse seni kendi yaşıtlarınla dolaşıyorsun diye suçlayamaz. Open Subtitles لا أحد يلومك على الخروج مع من هم في مثل عمرك
    Siz genellikle bu yaşlarınızda babalarınızdan nefret etmez misiniz? Open Subtitles أليس من المعتاد على الشباب في مثل عمرك أن يكرهوا آبائهم؟
    Senin yaşlarındaydım. Sürekli aynı şeyi söylüyorlardı. Open Subtitles كنت في مثل عمرك و هذا ما كانوا يستمرون بقوله لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد