ve bunlar genellikle size en başında bunun çok seksi olduğunu söyleyen insanlar. | TED | و هؤلاء هم غالبا الأشخاص الذين سيخبروك، بأن الأمر مثير جدا في البداية. |
Biliyor musun? Birisiyle buluşursun, onu aldatmak istemezsin ta ki ondan çok seksi birini bulana kadar, değil mi? . | Open Subtitles | عندما تواعدين شخصا ما، ولا تريدين ان تخدعيه الى اذا كنت مع شخص مثير جدا ً |
Ve tabii Çok ilginç bir sohbet ettik. | TED | الان طبعا ,لقد خضنا نقاش مثير جدا للاهتمام |
Yani, insan cinselliğinin Çok ilginç bir yanıdır. | TED | لذلك هو جانب مثير جدا للاهتمام من النشاط الجنسي البشري. |
Oh, evet. çok ateşli. Sana biraz da Dna'lı vereyim. | Open Subtitles | أجل, مثير جدا أعطني بعض من الحمض النووي أمام العامه |
Bu dünyayı yeniden canlandırmak için bir yol. İşte bu bakış açısından çok heyecan verici olan da budur. | TED | هذه طريقة لإعادة الأرض هذا هو ماهو مثير جدا حول هذا التصور |
3-William-56 yolda. Bu işi seviyorum! çok heyecanlı! | Open Subtitles | و3ويليام 56 في الطريق ، انا احب هذا العمل انه مثير جدا |
Biliyor musun? Birisiyle buluşursun, onu aldatmak istemezsin ta ki ondan çok seksi birini bulana kadar, değil mi? | Open Subtitles | عندما تواعدين شخصا ما،ولا تريدين ان تخدعيه الى اذا كنت مع شخص مثير جدا |
Ama, uh, nah, Katrina bunu çok seksi yapacak, fark etmeyecek. | Open Subtitles | لكن كاترينا ستجعل هذا مثير جدا إنه لا يهمّ |
Sakın kızma, ama sana çok seksi bir kıyafet aldım. | Open Subtitles | لا تغضبي لكنّي حصلت علي لباس مثير جدا لكي. |
Anlıyorum çünkü benim de dibim düştü. Adam çok seksi. Neden? | Open Subtitles | انا ادركت شعوركِ لانني اضأت انا ايضا فهو مثير جدا |
Dürüst olayım üstünde çok seksi bir elbise var ve ben de biraz sarhoşum. | Open Subtitles | حسنا, شكرا لكي بكل انصاف لديك فستان مثير جدا . و انا سكران قليلا |
Bu karara vardın ve ben de bunu çok, Çok ilginç buldum. | Open Subtitles | لقد اتخذت هذا القرار و اعتقد ان هذا مثير جدا جدا جدا للانتباة |
Ama fotoğrafı tanımıştı demek. İşte bu Çok ilginç. | Open Subtitles | ولكنها تعرفت على الصورة ,وهذا امر مثير جدا. |
Sizinle tanışmak güzel. Vay. Burası Çok ilginç. | Open Subtitles | سعيدة للقائك هذا المكان مثير جدا للاهتمام |
Bunu Çok ilginç buluyorum Yüzbaşı, bir klon için, onurun değerini anlayabilmeniz ilginç. | Open Subtitles | اجد ان هذا مثير جدا ان تكون قادر على ان تتعرف على قيمة الاحترام , لمستنسخ |
Ve ben bunun Çok ilginç bir soru olduğunu düşünüyorum. | TED | و أن هذا سؤال مثير جدا للاهتمام. |
Sadece moda." Bu Hansel simdi çok ateşli | Open Subtitles | هذا الهانسل اصبح مثير جدا الان |
Hansel - Su anda çok ateşli Hansel. | Open Subtitles | هانسل اصبح مثير جدا الان هانسل |
Yeni Güney Afrika çok heyecan verici bir ülke. | TED | حسنا , جنوب إفريقيا الجديدة بلد مثير جدا |
Evet, çok heyecanlı bir haber ama geçiş yapmayacağımı bildirmek istiyordum. | Open Subtitles | نعم، إنه مثير جدا ، لكن... في الحقيقة أني أتصل لاقول أني لن أحظر إنها قصة طويلة |
Ayrıca bir sondam var ve personele fazla seksi görünmek istemiyorum. | Open Subtitles | لدي أيضا قسطرة وأنا لا أريد أن يكون مثير جدا للموظفين. |
Benim için inanılmaz aşırı heyecan dolu bir gün. | Open Subtitles | إنه يوم لا يصدق إنه أمر مثير جدا جدا بالنسبة لي |