Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. | Open Subtitles | -(هرقل) إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه |
Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. | Open Subtitles | إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها وة فاقت فقط قوة قلبه |
Daha önce onun Gibi bir şey görmemiştim ve o zamandan beri de görmedim. | TED | لم أر مثيلاً لهذا من قبل، و لم أر مثيلاً لهذا منذ ذلك الحين. |
Hayır, yoktur Londra gibisi | Open Subtitles | [ كلا , ليس هناك مكاناً مثيلاً لــ [ لندن |
Bana bak. Benim gibisini hiç görmemişsindir. | Open Subtitles | انظر إليّ الآن فأنت لم ترَ لي مثيلاً منذي قبل. |
Garip bir metal. Daha önce hiç benzerini görmedim. | Open Subtitles | إنه معدن من نوع غريب لم أرَ مثيلاً له من قبل |
Hercules, dünyanın o güne kadar görmediği bir güce sahipti. | Open Subtitles | إمتلك هرقل قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها |
Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. | Open Subtitles | أمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه |
Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. | Open Subtitles | متلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه |
Herkül, dünyanın daha önce hiç görmediği bir güce sahipti eşsiz gücünü kalbinden alırdı. | Open Subtitles | إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقت فقط قوة قلبه |
Lancelot, senin Gibi birisiyle daha önce karşılaştığımı sanmıyorum. | Open Subtitles | لانسيلوت , لا أعتقد أنى قابلت مثيلاً لك من قبل |
Onun Gibi birisine hiç rastlamadım. | Open Subtitles | لم اصادف شخصاً مثيلاً له أبداً. |
Hayır Hiçbirisi Londra Gibi Değildi. | Open Subtitles | [ كلا , ليس هناك مكاناً مثيلاً لــ [ لندن |
Ama yoktur Londra gibisi | Open Subtitles | [ لكنني لم أجد مكاناً مثيلاً لــ [ لندن |
Ama yoktur Londra gibisi | Open Subtitles | [ لكن لا يوجد مكان مثيلاً لــ [ لندن |
Uzun zamandır birlikte çalışıyoruz, onun gibisini hayatımda görmedim. | Open Subtitles | أعمل معه منذ فترة ولم أرى مثيلاً له |
Hiç görmemiştim onlar gibisini. | Open Subtitles | -لم أشهد مثيلاً لهم قبلاً |
"Onun gibisini bir daha görmeyeceğiz." | Open Subtitles | "لن نرى مثيلاً له أبداً" |
Bugünse bir imparatorluk, hem de dünyanın... bir benzerini asla görmediği bir imparatorluk var. | Open Subtitles | .. اليوم أملك إمبراطورية مثيلها لم يرَ العالم مثيلاً لها |
Maine'in vahşi doğasına İngiliz Sanayisini getirdik ve Amerika'nın benzerini daha önce hiç görmediği bir balık işletmesi kurduk. | Open Subtitles | نقل الصناعه الإنجليزيه إلى الهمجيين أدار صناعه للأسماك لم ترى "أميركا" لها مثيلاً |
Birkaç yıl içinde insanoğlunun hiç görmediği meyveleri yetiştirmiş olacağız. | Open Subtitles | في خلال سنوات قليلة سنقدم للعالم فواكه لم يشهد لها مثيلاً |