Basın onlara "Hayaletler" adını verdi. Daha önce gördüğümüz hiç kimseye benzemiyorlar. | Open Subtitles | تلقّبهم وسائل الإعلام بالأشباح، وإنّنا لم نشهد لهم مثيلًا من قبل. |
Basın onlara Hayaletler diyor. Daha önce karşılaştığımız kimseye benzemiyorlar. | Open Subtitles | "وسائل الإعلام تلقّبهم بـ (الأشباح)، وإنّنا لم نشهد لم مثيلًا قبلًا" |
Basın onlara "Hayaletler" adını verdi. Daha önce karşılaştığımız kimseye benzemiyorlar. | Open Subtitles | "يلقّبهم الإعلام بـ (الأشباح)، وهم خصوم لم نشهد لهم مثيلًا" |
Anlamıyorsun. Daha önce hiç böyle bir şey görmemiştim. | Open Subtitles | إنّك لست تفهم، إنّي لم أشهد مثيلًا لهذا قطّ. |
Sekiz ilçe panayırına ve bir keçi rodeosuna gitmişliğim var. Ama hiç böyle bir şey görmemiştim. | Open Subtitles | مررت بـ 8 معارض إقليميّة وسوق ماعز، وما شهدت مثيلًا لهذا. |
Bu topyekün bir savaşa neden olacak bir hareketti ve New York daha önce hiç böyle bir şeye tanık olmamıştı. | Open Subtitles | هذه الخطوة ستجعل الجميع يُدخل في حرب لم ترى نيويورك لها مثيلًا من قبل |
Bu topyekün bir savaşa neden olacak bir hareketti ve New York daha önce hiç böyle bir şeye tanık olmamıştı. | Open Subtitles | هذه الخطوة ستجعل الجميع يُدخل في حرب لم ترى نيويورك لها مثيلًا من قبل |
Daha önce hiç böyle bir şey yaşamamıştım. | Open Subtitles | لمْ أخض مثيلًا لهذا الأمر قبلًا. |