ويكيبيديا

    "مجرة في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • galaksi
        
    Görülebilir evrende yaklaşık 100 milyar galaksi mevcut. TED يوجد ما يقارب مائة بليون مجرة في الكون المرئي.
    Şu anda üzerine yaklaştığımızın içerisinde, küçücük bir alanda 100.000 ila 1 milyon galaksi var. TED سنكبر الصورة على هذه الواحدة والتي تقدر بحوالي 100 الف الى مليون مجرة في المنطقة الصغيرة.
    Gökbilimcilerin bu küçük kesite bakarak yaptıkları tahminlere göre kâinatta yaklaşık yüz milyar civarında galaksi olabilirmiş. Open Subtitles من هذه القطعة الصغيرة من المشهد يقدر الفلكيون قد يكون هنالك مئة بليون مجرة في الكون
    Mükemmel bir ahenk içindeki 17 galaksi. Olağanüstü olduğu söylenir, bunu kaçıramam. Open Subtitles سبعة عشر مجرة في انسجام تام إنها مذهلة، لا يمكنني تفويت فرصة رؤيتها
    Bu görüntüdeki en uzak galaksi 13 milyar ışık yılının üzerinde. Open Subtitles اقصى مجرة في هذه الصورة تبعد عنا اكثر من 13 مليار سنة ضوئية
    Umuyoruz ki birkaç yıl içinde 2.000'e kadar galaksi kümesini incelemiş olacağız. Open Subtitles وليقنع المشككين فهو يحتاج لبيانات أكثر نأمل في السنين القليلة أن نحظى بقائمة تحتوي 2000 مجرة في مجموعها
    Akışkan toz filizleriyle dolu yakın kızıl ötesi ışıktaki bir galaksi patlayan süpernovalar tarafından dışarıya doğru savrulurken sayısız yıldızın oluşturduğu fon üzerinde bir silüet yaratıyor. Open Subtitles ستكون هذه مجرة درب التبانة التي سنراها مجرة في ضوء قريب من الأشعة تحت الحمراء بحوالق متدفقة من الغبار
    Ve, bizim galaksimizdeki tüm gezegen sistemleri hayattan yoksun olsa bile, orada bir yerde hala 100 milyon başka galaksi var, hep beraber 22 yıldıza 10 tane. TED و حتى ، لو أن جميع المجموعات الشمسية في مجرتنا تخلو من الحياة ، فإنه لا يزال هناك 100 بليون مجرة في الخارج. في مجموعها ما يقارب الـ 10 مرفوعا إلى الأُس 22 نجما.
    Bu kümede 2,000 adet galaksi vardır. Open Subtitles هناك 2000 مجرة في هذه المجموعة
    Çünkü evrenin, gökyüzündeki her ay, yıldız ve galaksi tarafından... eğilip, bükülüp, şekillendiğini... tanımlayan bir teoridir. Open Subtitles لأنها النظرية التي تصف الكون بأنه منحني... منحني في الشكل الخارجي قبل كل النجوم والأقمار... وكل مجرة في السماء.
    Her seferinde bir galaksi var, ve eğer bu galaksi hakkında bir şey biliyorsak, ki biliyoruz, çünkü 'Kırmızı Kayma Ölçümü' ve benzeri araçlarımız var, eğer galaksilerin cinslerini de renkleri olarak koyarsanız işte gerçek gösterimi. TED وفي كل مرة تكون هناك مجرة... في موقعه هناك المجرة... واذا كنا نعلم شيئا عن المجرة، ونحن نعلم، هناك قياس الازاحة الحمراء وكل شيء، وتضع نوع المجرة واللون، لذا فهذا تشبيه حقيقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد