ويكيبيديا

    "مجرد مزحة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şaka yapıyorum
        
    • şaka gibi
        
    • bir şakadan ibaret
        
    • Sadece şaka
        
    • bir şaka mı
        
    • bir şakadır
        
    • Sadece şakaydı
        
    • sadece bir şakaydı
        
    - Sadece Şaka yapıyorum, eski dost. - Ah, evet. Open Subtitles ـ مجرد مزحة ، صديقـي القديم ـ نعم
    Sadece Şaka yapıyorum. Open Subtitles أنا أمزح فقط إنها مجرد مزحة بيننا
    Bunlar sana şaka gibi geliyor, değil mi? - Kafama girmek için... Open Subtitles اه , هذا كله مجرد مزحة بالنسبة لك , اليس كذلك ؟ مجرد طريقة للعبث معي
    Philip'e Afganistan'daki savaşın şaka gibi olduğunu düşündüğü için psikiyatri hastanesine atıldığını söylediğinde ne olacak? Open Subtitles ومتى سيخبر فيليب سيجعله تحت ضغوطات نفسية لأنه يعتقد بأن الحرب في افغانستان مجرد مزحة
    Ona mesaj atıp her şeyin bir şakadan ibaret olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles أنا أعرف، أنا سوف ترسل له النص وأقول له كل ذلك كان مجرد مزحة.
    Justin Sadece şaka olduğunu, Hannah'nın durumu abarttığını söyledi. Open Subtitles قال جاستين إنها كانت مجرد مزحة كبيرة وهانا ضخّمت الأمر
    - Sence bu bir şaka mı? - Hayır. Neden burada olduğumu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنها مجرد مزحة لا لماذا تعتقد أنني هنا
    Bize mâni olmak istememiştir veya masum bir şakadır. Open Subtitles .... ولم يرد أن يقاطعنا أو أن هذة مجرد مزحة
    Yapmayın Bay Himbry. Sadece şakaydı. Open Subtitles أوه,هيا,أستاذ هيمبرلى لقد كانت مجرد مزحة
    Şaka yapıyorum! Nerede o gülümsemen? Open Subtitles هذه مجرد مزحة أين هي تلك الابتسامة ؟
    Şaka yapıyorum. Sahte bir intihar olacak. Open Subtitles مجرد مزحة سيكون إنتحارا وهميا
    Sadece Şaka yapıyorum. Rahat ol. Sadece şakaydı. Open Subtitles أنا أمزح فقط إسترخ، مجرد مزحة
    Şaka yapıyorum. Open Subtitles كانت هذه مجرد مزحة.
    Benim ağrım sana büyük bir şaka gibi geliyor, değil mi? Open Subtitles ألمي هو مجرد مزحة كبيرة لك ، أليس كذلك؟
    Yemin ederim, okul şaka gibi. Open Subtitles أحلف بالله إنه هذه المردسة مجرد مزحة
    Bütün bu şeyler, lanet bir şaka gibi. Open Subtitles كل أمر الرسائل هذه مجرد مزحة مريضة
    Evet, bana bunca şeyin kötü bir şakadan ibaret olduğunu söyleyebilirsin. Open Subtitles أجل، تستطيع إخباري أن هذا كله مجرد مزحة فظيعة.
    Evet, bana bunca şeyin kötü bir şakadan ibaret olduğunu söyleyebilirsin. Open Subtitles نعم، يمكنك أن تقول لي هذا هو كل شيء مجرد مزحة رهيبة.
    Bu, senin için bir şaka mı? Open Subtitles هل الأمر مجرد مزحة بالنسبة لك؟
    Belki de sapıkça bir şakadır. Open Subtitles ربما مجرد مزحة سخيفة
    Sadece şakaydı çavuş. Open Subtitles إنها مجرد مزحة رقيب مزحة
    Her şey çığırından çıktı. sadece bir şakaydı. Open Subtitles لقد حاد الموضوع عن سياقة، كانت مجرد مزحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد