ويكيبيديا

    "مجرد مصادفة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sadece bir tesadüf
        
    • sadece tesadüf
        
    • bir tesadüf mü
        
    • bir tesadüf olduğunu
        
    • rastlantı
        
    • tesadüften öte
        
    • sadece tesadüftür
        
    Birbirinize benziyor olmanız sadece bir tesadüf, başka bir şey değil. Open Subtitles إنه مجرد مصادفة أنكما تشبهان بعضكما البعض، لا أكثر
    Yani, bunun... sadece bir tesadüf olduğunu zannediyorum. Open Subtitles فأنا أفترض أن تلك كانت مجرد مصادفة
    Yani hastalarından birinin diğer bir kurban olması sadece tesadüf? Open Subtitles إذًا مجرد مصادفة أن الضحيّة الأخرى هي إحدى مرضاك؟
    Yani, onun burada olması sadece tesadüf müydü? Open Subtitles إذاً تلك مجرد مصادفة أنه كان هنا
    Yani, aynı anda ikinizin de burada olması bir tesadüf mü? Open Subtitles إذا هي فقط مجرد مصادفة أن إثنان منكم هنا معاً في نفس الوقت ؟
    Kazadan hemen sonra, senin ortaya çıkıvermenin, bir tesadüf olduğunu pek sanmıyorum. Open Subtitles لم أظن أن قدومك بعد الحادثة مباشرة كانت مجرد مصادفة
    sadece bir tesadüf, o kadar. Open Subtitles انها مجرد مصادفة , هذا هو الامر
    Bir gün öleceğim. Eğer annene benziyorsam, bu sadece bir tesadüf. Open Subtitles إن كنت أشبة والدتك فهذه مجرد مصادفة
    İçeri girdiğimde bizim şarkımızın çalmasının sadece bir tesadüf olduğuna mı inanayım? Open Subtitles - اوه صحيح انا من المفترض عليّ ان اصدق انها مجرد مصادفة وهم يعزفون اغنيتنا ذاتها عندما دخلت ؟
    Efendim? - Bunun sadece bir tesadüf olduğuna inanmamı... - George? Open Subtitles أتتوقع مني التصديق بأنها مجرد مصادفة
    Yoksa bu sadece bir tesadüf mü? Open Subtitles ام ان الامر مجرد مصادفة ؟
    Bu sadece tesadüf, tesadüf... Open Subtitles إنها مجرد مصادفة يا إيمي مصادفة لا أكثر
    sadece tesadüf. Open Subtitles إنها مجرد مصادفة.
    sadece tesadüf. Open Subtitles مجرد مصادفة, على ما اعتقد
    Bu sadece tesadüf. Open Subtitles هذا مجرد مصادفة.
    Senin aklın da gereksiz çalışıyor. Bizim de aynı zamanda Wahu'da bulunmamız bir tesadüf mü sence? Open Subtitles (تعرف, أعتقد أنك تهذي, (نيك - إذاً, أنت تعتقد أها مجرد مصادفة -
    Ya bu büyük bir rastlantı sonucu oluşmuş bir tesadüfse? Open Subtitles ماذا لو بمعجزة خارقة أن هذه مجرد مصادفة مجنونة؟
    Ürünlerimizden biri olan yükleyicinin çalınması ve bugünkü terörist saldırılarında kullanılmış olması, tesadüften öte bir şeydi. Open Subtitles لم يكن الأمر مجرد مصادفة أن أحد منتجاتنا وهو الصاعق، قد سُرق واستُخدم في هجمات اليوم
    İçimden böyle düşündüm belki de bir anlamı vardır. Belki de sadece tesadüftür. Open Subtitles و لكن ثانية ربما تكون مجرد مصادفة قد يكون الاسم لا علاقة له بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد