ويكيبيديا

    "مجهولون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anonim
        
    • bilinmiyor
        
    • Çeviri
        
    • isimsiz
        
    • bilinmeyen
        
    • Siviller
        
    • belirlenemeyen
        
    • Anonymous'
        
    • kimliği
        
    Bilmiyorum. Her şey anonim. Beni internetten buldular. Open Subtitles لا أعلم، جميعهم مجهولون لقد وجدوني على الأنترنت
    Anlaşıldı. Şüpheliler bilinmiyor. Open Subtitles الوحدة الجوية الثالثة حول المشتبه به أو بهم مجهولون
    Hiçbir zaman bilemeyeceksin. Böylece, eğer yakalanırsan, herkes isimsiz olacak. Open Subtitles لن تعرفي، بهذه الطريقة إذا قُبض عليك يبقى الجميع مجهولون
    Sadece bilinmeyen insanlar tarafından kendilerini korumak için yapılan kanunlar var bu beni durduruyor ve üzüntümü alıyor. Open Subtitles فقط قوانين صنعها أُناس مجهولون ليحموا أنفسهم لـ يحتجزوني أنا و حُزني بعيداً.
    Siviller çıkıyor! Open Subtitles مجهولون سيخرجون
    Sampson, Castillo ve kimlikleri belirlenemeyen iki kişi daha, gizlice birilerini gözetliyorlardı. Open Subtitles المخبر سامبسون كاستيللو واثنان اخران مجهولون الهوية كانوا هنا
    Ama anonim internette, Kira hükmedecek. Open Subtitles لكن على الإنترنت لأن الكاتبون مجهولون
    Hepimiz anonim olursak işler daha kolay olmaz mı? Open Subtitles أليس من الأفضل أن نبقي جميعاً مجهولون.
    - Geçmişte anonim bağışçılarımız vardı. Open Subtitles كان لدينا متبرعون مجهولون في الماضي.
    Onların kim olduğunu size söyleyemem çünkü, gerçekte bilinmiyor, ama şu kadarını söyliyim oraya en son gittiğimde, ismi kafiye gibi söylenen birisi vardı, Ritney Rears ve aynı zamanda en iyi çörekler onlarınkisidir Open Subtitles لا أستطيع أخبارك بأساميهم لأنهم، حسنا مجهولون لكن دعيني أخبرك آخر مره كنت هنا
    Bu savaşçıların çoğu herkes tarafından bilinmiyor. Open Subtitles هؤلاء المحاربون مجهولون لمعظم الناس
    Kimin öldürdüğü bilinmiyor efendim. Open Subtitles يا مولاي، إنهم مجهولون
    Kural dışı bir prosedür, savunulamaz kanıtlar, ...isimsiz tanıklar, saçma sapan fikirlerle güçlendirilmiş yetersiz bulgular. Open Subtitles إجراءات شاذة ، أدلة ضعيفة شهود مجهولون ، نتائج غير حاسمة مبالغ فيها بآراء مبهمة
    Karaborsa ameliyatlar. İsimsiz takılan organlar. Erkekler kadına çevriliyor. Open Subtitles جراحة السوق السوداء، متبرعون مجهولون بأعضائهم الرجال يرتدون كالنساء، ماذا لا يمكن أن يعجبني؟
    Ahmadileri finanse eden bilinmeyen bir kaynağı izliyorlarmış Esad hükümetine karşı ayaklanmalarını umuyorlarmış. Open Subtitles هم يَتعقّبونَ مجهولون حدّدْ مصدر الذي مُوّلَ عائلة أحمدي، تَمنّي الذي هم يَرتفعونَ ضدّ حكومةِ أسعد.
    Siviller çıkıyor! Open Subtitles ! مجهولون سيخرجون !
    Üç kimliği belirlenemeyen saldırgan binanın güvenlik kameralarını kapattı ve Çocuk Esirgeme Kurumu'ndan gizemli Warren bebeğini aldı. Open Subtitles لذا ، ثلاثة مجهولون تعدوا الحاجز الأمني بالمبنى ومن ثم سعوا خلف طفلة عائلة (وارين) الغامضة في مبنى خدمات الأطفال
    Anonymous VISA, MasterCard, ve PayPal'e siber saldırılar düzenledi ve web sitelerini kapattı. Open Subtitles مجموعة القراصِنة "مجهولون" شنّت هجمات إلكترونية، وأسقطت مواقِع الشركات المالية "فيزا" و"ماستر كارد" وباي بال"،
    kimliği gizli kullanıcılar tarafından ziyaret edilen sansürsüz bir dünya. TED فهو عالم بلا رقابة يزوره مستخدمون مجهولون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد