ويكيبيديا

    "محاميتك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • avukatın
        
    • Avukatınız
        
    • avukatınım
        
    • avukatına
        
    • avukat
        
    • avukatınıza
        
    • avukatınızım
        
    • temsilcinizin
        
    Jack, avukatın en iyilerden Ziyaretim için izin aldı. Open Subtitles جاك, محاميتك واحدة من أفضل المحامين لديها إذن بزيارتى
    avukatın yüzüne bakmamı istedi. Open Subtitles أرادت محاميتك مني أن انظر إليك وجهاً لوجه
    Bu senin avukatın idamı durdurmak için son dayanağı mı? Open Subtitles هذا هو الأساس الذي تستند إليه محاميتك كمدخل أخير لمحاولة منع الإعدام؟
    Avukatınız çok güzel bir kadın. Open Subtitles يالها من مرأة جميلة, محاميتك من الصعب إلى حد ما أن
    Ben senin avukatınım aynı zamanda da arkadaşınım. Open Subtitles يجب أن تخبريني، أنا محاميتك وصديقتك أيضًا.
    Kaltak avukatına yazı yaz. Bana karşı suçlamaları geri al. Open Subtitles اكتبي رسالة الى محاميتك اللعينة بأسقاط جميع التهم عني
    En iyi avukatın tarafından çıkartılmış mahkeme emri herhangi bir şey yapmama izin vermiyor. Open Subtitles لسخرية القدر، أنا مرتبط بأمر المحكمة الذي استصدرته محاميتك
    Senin avukatın da onun erkekler konusundaki kötü zevkini kullanıp onun tanıklığındaki inandırıcılığına gölge "üşütmeye" çalışıyor. Open Subtitles و محاميتك ستستخدم ذوقها السيء في الرجال لتنقيح مصداقيتها
    avukatın. Bileşik Devletler Avukatlar Birliğinden. Open Subtitles إنها محاميتك إنها من مكتب النائب العام الأمريكي
    Eğer avukatın olacaksam kişisel olarak neye inandığımın bir önemi yok Open Subtitles أذا كنت سأصبح محاميتك لا يهم ما أصدقه شخصيا
    avukatın sorulmayan soruları cevaplamamanı söylemedi mi? Open Subtitles ألم تطلب منك محاميتك أن لاتجيبي على أية أسئلة لم تُطرح عليكِ؟
    Kız kardeşim olması yanı sıra, senin de avukatın ve evlilik sözleşmemizin yeniden gözden geçirilmesini istiyorum. Open Subtitles فضلاً عن كونها أختي إنّها محاميتك كذلك.. وأنا أود تنقيح عقد زواجنا..
    avukatın olarak soruyorum, şimdi cevabın öncelikli olacak. Open Subtitles الآن هو سؤال محاميتك الخاصة الآن إجباتك ستكون مميزة
    Peki o zaman Annalise'i çağır çünkü avukatın o, biz değiliz. Open Subtitles حسنا , اتصل ب أناليس لأنها محاميتك وليس نحن
    Komplonun bir parçası olduğunuzu itiraf ettiniz. Avukatınız geldi. Open Subtitles لكنك ضمّنت نفسك كجزء من المؤامرة بينما كانت محاميتك موجودة.
    Ama beni kızınız olarak değil de Avukatınız olarak görmeye çalışın. Open Subtitles لكن ، حاول أن لا تفكر بي كـ أبنتك لكن ، كـ محاميتك
    Bunu pek sık söylemem ama Avukatınız az konuşmanızı salık verse iyi olur. Open Subtitles جريجسون انا لا اقول هذا عادة لكن محاميتك يجب ان تذكرك بان تتحدث قليلا فقط
    Ama ben senin avukatınım. Eğer istediğin buysa, bugün dosyaya koyarım. Open Subtitles لكني أنا محاميتك اذا كان هذا ماتريه سأرفعها اليوم
    Ben avukatınım ve şimdilik bir şey yapmamanı öneriyorum. Open Subtitles انا محاميتك وانا انصحك بألا تفعل اي شيء بعد
    Dün gece avukatına saldırıldı. Bu durumu aydınlatmıyor. Open Subtitles الإعتداء على محاميتك ليلة أمس لا يغير من وضعك
    O ilaç, avukat hanımın iddiasına göre, Andrea'ya aitmiş. Open Subtitles هذا المُخدر الذى قالت محاميتك انه ل اندريا
    Benim bilmem size ve avukatınıza yarar Open Subtitles معرفتي بالأمر تساعدك وتساعد محاميتك
    Hayır, ben sizin avukatınızım. Open Subtitles بالطبع لا ، انا محاميتك
    Belki temsilcinizin önerisini önemsemelisiniz, cevabınız üzerinde düşünmek için ek zaman alın. Open Subtitles ربما يجب أن تتبع نصيحة محاميتك خذ وقتاً إضافياً لتفكر في ردك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد