| ...Sherman Act' ın yargılama hakkı tabii benim Avukatlarım dalaştılar. | Open Subtitles | السلطة القضائية في قانون شيرمان لذا محاميني سيناقشونها |
| Dinle, Avukatlarım üzerine gelene kadar, sonunun nasıl geldiğini anlayamayacaksın bile. | Open Subtitles | أسمعوا، بمرور الوقت محاميني سيفعلوا كل شيء ولن تعرفوا إلى أين سيؤدي هذا |
| Avukatlarım, sabah her şeyle ilgilenecekler. | Open Subtitles | انا سوف اجعل محاميني يتفحصون كل شيئ في الصباح |
| Şimdi avukatlarımı görebilir miyim, lütfen? | Open Subtitles | هل لي أن أطلب محاميني الآن .. من فضلكم ؟ |
| Eğer şirketime gelip kolayca avukatlarımı alacağını sanıyorsan kafayı yemişsin. | Open Subtitles | اذا ظننت انه يمكنك ان تتجول في شركتي و تأخذ محاميني اذا فانت قد جننت |
| Para hazır ama Avukatlarım endişeli. | Open Subtitles | المال كله في مكانة ولكن محاميني لا زالوا قلقين |
| Avukatlarım bu şekilde savunacak. | Open Subtitles | لذا، محاميني سيجادلون في هذا الشأن. |
| Avukatlarım burada olduğumu biliyor Lionel. Eğer beni öldürürsen kimin yaptığını bilecekler. | Open Subtitles | محاميني يعرفون أين أنا يا (ليونيل)، إن قمت بقتلي، فسيعرفون من فعل ذلك |
| - LA deki Avukatlarım. | Open Subtitles | -إنهم محاميني في لوس آنجلس |
| Bunlar da Avukatlarım. | Open Subtitles | هؤلاء محاميني |
| Siz de avukatlarımı görün. Size bayıIırlar. | Open Subtitles | و أنت عليك أن تقابل محاميني سيحبونك |
| avukatlarımı bu işe dahil etmekte gözümü bile kırpmayacağım. | Open Subtitles | لن أتردد في إشراك محاميني في الأمر. |