Onu seviyorum, çok çabalıyor ama bu çok sinir bozucu. -Dün gece o kadar tahrik oldum ki neredeyse--.. | Open Subtitles | أنا أحبه، وأنه يحاول، ولكن هذا امر محبط للغاية. |
Bu benim de başıma gelmişti. çok sinir bozucu. | Open Subtitles | هذا يحدث لي أيضاً، أمر محبط للغاية |
- Bu çok sinir bozucu. | Open Subtitles | ـ شىء محبط للغاية |
Bir şey söyleyeceğim, Gary, seninle takılmak çok moral bozucu. | Open Subtitles | علي ان اخبرك يا جاري التسكع معك محبط للغاية |
çok sinir bozucu. | Open Subtitles | انه محبط للغاية |
çok sinir bozucu olmalı. | Open Subtitles | أمرٌ محبط للغاية |
çok sinir bozucu. | Open Subtitles | هذا محبط للغاية |
çok sinir bozucu. | Open Subtitles | هذا محبط للغاية. |
çok sinir bozucu. | Open Subtitles | انه امر محبط للغاية. |
Sen çok sinir bozucu birisin. | Open Subtitles | أنت شخص محبط للغاية. |
Tamam, bu çok sinir bozucu. | Open Subtitles | حسناً, هذا محبط للغاية |
çok moral bozucu. Ama en azından bir dosttan duydum. | Open Subtitles | هذا محبط للغاية لكن على الأقل سمعتها من صديق |
Eğer tespit edebildiğimiz tek şey kurbanın kimliği olursa, bu çok moral bozucu olur. | Open Subtitles | سيكون محبط للغاية إذا أكتشفنا هوية الضحية فقط |
Bu yüzden çok moral bozucu bir durumun içindeyiz. | TED | لذلك نحن في موقف محبط للغاية. |