sevgili Şefimiz ve Napaloni büyük bir ilgiyle bu tarihi olayı izliyorlar. | Open Subtitles | محبوبنا فوي والديتشي يجلسان سعيدان بهذا الحدث التاريخي |
Bizden koparılmadan kısa süre önce sevgili Sezar'ımız tarafından yapılmış. | Open Subtitles | رشحو عن طريق محبوبنا قيصر قبل ان توافيه المنيه |
sevgili Başrahibimizi gömmeye. | Open Subtitles | لدفْن محبوبنا بريور في أرضنا الموهوبة |
Benim fikrimce, sevgili Ernest'ımız gerçekten de sonsuza kadar yaşayacak bir adamdır. | Open Subtitles | برأيي أن محبوبنا إيرنست ... هو أحد الرجال الذين بالفعل ... سيحيون للأبد |
Ey saf benlik Bizim sevgili aziz | Open Subtitles | أو صافي مِنْ الجوهرِ يا محبوبنا كثيراً |
sevgili Mike Franks'imizin aksine, tüm parmakların yerinde gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | (على عكس محبوبنا (مايك فرانكس يبدو أنك تحتفظ بجميع أعضائك |
sevgili Kralımız Louis'in önderliğinde İspanya'ya ilerleyip Şeytan'ı ininden çıkarmalıyız. | Open Subtitles | بقيادة محبوبنا الملك "لوي", يجب علينا السير إلى "إسبانيا" و سحب الشيطان من عرينه. |
Ama sevgili Fumitaka barış çağrısı yaptı ve seni ve diğer hepsini bir araya getirdi. | Open Subtitles | (و لكن محبوبنا (فومي تاكا. قرر أن يحقق السلام. كان سيُعيدك أنت والأخرين الي القَبيلة. |
- Ama planı dikkatle ve... - sevgili Başrahibimizi gömmeye. | Open Subtitles | - لدفن محبوبنا المسبق |