Langley, Virginia'daki saygın iş arkadaşlarımızın taktiklerini seven pek yok. Ama hepinize bir soru sorayım. | Open Subtitles | اعلم باننا غير محبين لطريقة رفاقنا في فرجينيا لاكن دعوني اسالكم شي |
Kendisini seven ailesiyle ülkesinde güzel bir evde, daha basit bir dünyada. | Open Subtitles | مع أبوين محبين ومنزل جميل في الريف |
Durun bir dakika... Deniz seven tüccarlar, şüpheli bir şekilde alınan mallar... | Open Subtitles | "إنتظروا لحظة, "تجار محبين للبحر و بضائع مكتسبة بطريقة مثيرة للشك |
Sadece 1 saat normal olamazmısın sevecen birisi gibi. | Open Subtitles | ساعه واحده فقط تمثلى فيها كأبوين محبين |
Köpek mi kedi mi severiz, onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | ؟ أعني ، لا أعرف هل نحن محبين كلاب أو قطط. |
Hoş geldiniz, gelecekçiler, teknoloji severler ve geriye kalan harika saplar. | Open Subtitles | مرحباً, يا محبين المستقبل, و يا محبين الانترنت و بقيتكم المحتارين الذين بدون موعد |
Özgürlük Aşıkları, ne zaman bu tanrı tanımaz bu ahlaksız yönetimin işlediği suçlara cevap vereceğiz. | Open Subtitles | محبين الليبرالية, الوقت قد حان لهذه الإدارة الملحدة والغير أخلاقية لأن تجيب على جرائمها |
Gülmeyi seven, sevecen, sıcak insanlar. | Open Subtitles | يحبان الضحك و هما حنونين و محبين |
O zaman ben de size "patronunu hayal kırıklığına uğratan tutanak seven, efsane olamamış bilim adamları" tişörtü yaptıracağım. | Open Subtitles | "علماء محبطين لرئيسهم ، محبين لجدول الأعمال ، غير معروفين" |
Carl, kendisini çok seven kardeşleri tarafından bakılıyor. | Open Subtitles | كارل يهتم به بالمنزل من قبل أشقاء محبين |
Hepimiz yaşam dolu, eğlenceyi seven seks manyakları değiliz. | Open Subtitles | لسنا مشاغبين محبين للجنس |
O'Riley akraba ve dostlarıyla konuşmuş. Birbirlerini çok seven bir çiftmiş. | Open Subtitles | كانا زوجين محبين |
Birbirini seven genç bir çifti ayırdığınızı, arkadaşınızın kınanmasına sebep olup ve ablamı kırılan umutlarla bırakıp, ikisini de mahvettiğinizi reddediyor musunuz? | Open Subtitles | أتنكر يا سيد (دارسي) أنك فصلت بين اثنين محبين و تصف مشاعر صديقك بأنها نزوة و تسخر من مشاعر أختي بأنها آمال يائسة |
Birbirini seven genç bir çifti ayırdığınızı, arkadaşınızın kınanmasına sebep olup ve ablamı kırılan umutlarla bırakıp, ikisini de mahvettiğinizi reddediyor musunuz? | Open Subtitles | أتنكر يا سيد (دارسي) أنك فصلت بين اثنين محبين و تصف مشاعر صديقك بأنها نزوة و تسخر من مشاعر أختي بأنها آمال يائسة |
Dinleyin. Bizler iki sevecen, özenli ebeveyniz... ve bir çocuk yuvası işletiyoruz. | Open Subtitles | إسمعوا نحن أبوين محبين للرعاية |
Dünyanın bize aziz mi, seks bağımlısı mı, deli mi, akıllı mı, kahraman mı, kurban mı, iyi anneler mi, sevecen oğullar mı olduğumuzu söylemesine izin veririz. | Open Subtitles | لندع العالم يخبرنا إذا ما كنا قديسين أو مدمنون على الجنس عاقل أو مجنون، أبطالا أو ضحايا سواء كنا أمهات جيدات أو أبناء محبين |
- Sarılmayı severiz biz. | Open Subtitles | ـ أننا محبين للعناق ـ أجل |
- Sarılmayı severiz biz. | Open Subtitles | ـ أننا محبين للعناق ـ أجل |
Umarım bizim çocuklarımız bizi severler. | Open Subtitles | أأمل أن يكون أطفالنا محبين لنا |
Beysbolu her zaman severler değil mi? | Open Subtitles | دائما يكونوا محبين للعبة البيسبول |
Özgürlük Aşıkları masal sona erdi. | Open Subtitles | محبين الليبرالية, نهاية القصة الخيالية |