Örnek bir hayırsever, büyük bir üniversitede saygın bir hocayım. | Open Subtitles | شمّاس في كنيستنا نموذج خيّر أستاذ محترم في جامعة كبيرة |
Onlar şimdi Michigan Devlet üniverstsinde saygın birer profesör. ama gün içinde geri dönebileceğimi size temin ederim, biz saygın bir ekip değildik. | TED | كل منهم الاَن بروفيسور محترم في جامعة ميتشغن لكنني بإمكاني التأكيد لكُم أننا في ذلك الوقت لم نكن فريقاً مُحترماً |
Dr. Bruner'in çok saygıdeğer bir uzman olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | علي أن أخبرك بأن الدكتور برونر رجل محترم في مهنته |
Herkes küçük elf şapkasını giysin. Bunu takamam. Tanrı aşkına, saygıdeğer bir mesleğim var. | Open Subtitles | لن اضع هذا الشيء على راسي بحقكم,انا محترم في مجال عملي |
Belki de tartıştığım kişi bir beyefendi bile değildir. | Open Subtitles | وسيدع أحلام صديقه تتحقق يمكن بسبب أنني لا أتعامل مع محترم في الأصل |
Ayrıca, Florida'da saygıdeğer bir avukattır. | Open Subtitles | هو أيضًا محامي محترم في فلوريدا |
Aynı zamanda toplumun saygın bir üyesi. | Open Subtitles | و لكنه أيضا مشهور جدا كعضو محترم في مجتمعه |
- Bu toplumun saygın bir üyesisin en azından şimdilik. | Open Subtitles | أنتي شخص محترم .في هذا المحترم الآن على الأقل |
Beyaz erkek, kırk yaşlarında, orta boylu, saygın bir vatandaş. | Open Subtitles | يقولون إننا نبحث عن ذكر أبيض في أوائل الأربعينيات، متوسط الطول، و رجل محترم في المجتمع، |
Dominic, Adaletin Kristalleri seni WizTech'in saygın bir üyesi olarak tanıyor. | Open Subtitles | دومنيك، كرستالات العدالة تقول بانك عضو محترم في تقنية السحر.. |
saygın bir beyin cerrahı uyuşturucu mekânında ne arıyor? | Open Subtitles | ما الذي يفعله جراح أعصاب محترم في بيت مشبوه |
Ama burada bir yuva yaratmak için, ahalinin saygıdeğer bir üyesi olmak için çok çalıştım senin bomba biliminden sonra bu evdeki mevcudiyetin her şeyi tehlikeye atıyor. | Open Subtitles | لكنني حاولت جاهدًا لإقامة منزل هنا لأصبح عضو محترم في المجتمع و بعد ألعابك النارية |
Ama burada bir yuva yaratmak için, ahalinin saygıdeğer bir üyesi olmak için çok çalıştım senin bomba biliminden sonra bu evdeki mevcudiyetin her şeyi tehlikeye atıyor. | Open Subtitles | لكنني حاولت جاهدًا لإقامة منزل هنا لأصبح عضو محترم في المجتمع و بعد ألعابك النارية |
Müvekkilim, Rusya ve Asya'da saygıdeğer bir iş adamıdır. | Open Subtitles | موكلي رجل أعمال محترم في (روسيا) و في آسيا |
Topluluğumuzun saygıdeğer bir üyesi hizmetinizde. | Open Subtitles | "عضو محترم في المجتمع" "يعمل لخدمتك" |
Arkamdaki masada bir beyefendi var. | Open Subtitles | هناك رجل محترم في الطاولة التي خلفي |
Ön sırada şöyle yapan bir beyefendi vardı, "Mmm." | TED | هناك رجلٌ محترم في المقدمة قال " ممم " |
Odamda bir beyefendi var. | Open Subtitles | لديّ سيد محترم في فراشي |