Müsait olmadığını söylediler ama senin için sakıncası olmayacağını söyledim. - Yok, değil mi? | Open Subtitles | قالوا أنّك محتشمة لكنّي أخبرتهم أنّك لن تمانعي، وإنك لاتمانعين، صحيح؟ |
Ethel, Müsait misin? | Open Subtitles | ايثل) هل أنتِ) محتشمة ؟ |
Arkaya! Tatlım, kılığın dükü kabule Uygun mu? | Open Subtitles | عزيزتي، هل أنتِ محتشمة من أجل الدوق؟ |
Pislik herif niye yarı çıplak dolanıyorsun ağırbaşlı bir bayanın önünde! | Open Subtitles | ما هذا؟ هذا الحقير، لما تتجول دائما وأنت نصف عاري؟ لدينا إمرأة محتشمة هنا |
Çoğu genç olan, güzel bayanların açık seçik, ... Müstehcen fotoğraflarını dağıtmak. | Open Subtitles | إنه يتعامل مع الصور الصريحة والغير محتشمة للفتيات الجميلات الصغيرات السن للمراهقات غالبا ً |
İçeri giriyoruz. Edepli olsanız iyi olur. | Open Subtitles | سندخل من المفترض أن تكوني محتشمة |
Ben de "aşırı namuslu" diyecektim. | Open Subtitles | كنت ساقول امرأة محتشمة |
Pek Uygun durumda değilim. | Open Subtitles | أوه، أنا لست محتشمة |
Git ve üzerine Uygun bir şeyler giy. | Open Subtitles | أذهبي وأرتدي ملابس محتشمة. |
Sadece Uygun kıyafetler giy. | Open Subtitles | فقط ارتدي ثيابآ محتشمة |
Ona çıplak resim mi yaptın? Ciddi misin? | Open Subtitles | صوّرت لنفسك صوراً غير محتشمة له؟ |
Olur ama sarhoş, çıplak bir kadınla uğraşmak tam Joey'e göre bir iş. | Open Subtitles | حسناً، ولكن الاهتمام بامرأة مترنحة وغير محتشمة هو من اختصاص (جوي) |
- "Müstehcen Filmler." "Müstehcen Filmler." - "Caz"- | Open Subtitles | -أفلام غير محتشمة". "أفلام غير محتشمة" " |
"Karanlık Gökyüzü," "Politik Deyişler," "Müstehcen Filmler"... | Open Subtitles | "السماء الليلية"، "اقتباسات سياسية"، "أفلام غير محتشمة"... |
Evet, ne kadar Edepli olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أجل, أعرف كم أنتِ محتشمة |
Hangi aşırı namuslu insan bana bunu yaptırabilir? | Open Subtitles | أي امرأة محتشمة سيجعلني هذا؟ |