ويكيبيديا

    "محدده" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kesin
        
    • belli
        
    • özel ve önemli
        
    Ancak sözünü verdikleri ofis işi o kadar da kesin değil. Open Subtitles و لكن الوظيفه الأداريه التى وعدت بها ليست محدده
    Eğer bana kesin sorular sormazsan, cevapları yanlış yorumlamandan beni sorumlu tutamazsın. Open Subtitles اذا لم تطرح أسئلة محدده فلا استطيع أن اكون مسؤولة عن الخطأ في تفسير الاجابة
    Eğer kesin cevaplar istiyorsan, soruların daha az şifreli olsun. Open Subtitles , إذا كنت تبحث عن إجابات محدده كن أقل إيجازاً فى أسئلتك
    Otobüsün belli bir güzergahı ve belli durakları vardır. Open Subtitles الحافلات لديها طرق محدده تسير خلالها ومحطات معينه تتوقف عندها
    Şimdi; eski insanlar kıyafetleri nehrin belli bir noktasında yıkadıklarında daha temiz olduğunu bulmuşlar. Open Subtitles وجد الناس أن ثيابهم تكون أكثر نظافه إذا غسلوها في بقعه محدده في النهر
    Biz de tam... oldukca özel ve önemli bir... uluslararası sorunu tartışıyorduk. Open Subtitles نحن بصدد معالجة... تغيرات... عالمية محدده.
    Aptalca bir şey yapmaması için ona kesin talimatlar veriyorum. Open Subtitles وسوف أعطيه تعليمات محدده لكي لا يفعل شئ غبي
    Seni diğerlerinden daha fazla tedirgin eden kesin bir olay var mıydı? Open Subtitles هل هنالك احداث محدده تقلقك اكثر من غيرها؟ بعض الرقبا ...
    Yine de oldukça kesin konuşuyordu, değil mi? Open Subtitles وحتى الآن، كانت محدده للغاية الم تكن ؟
    Orada belli kişilere ait görüntüleri verebilen 12 kopya cihazı vardı. Open Subtitles هناك 12 جهاز فضائي قادرة على تقليد شخصيات محدده
    Senatör Raporumun belli başlı bölümlerinimi okumak istiyorsunuz? Open Subtitles هل تطلب قراءة أجزاء محدده من تقريري سيدي ؟
    Kimliğimizi belli edecek hiç bir bilgi paylaşmama konusunda anlaştık. Open Subtitles لقد قررنـا بـ ان لأنتبادل معلومات محدده
    Saat yedi ile on arasında Houston Holiday Oteli'ni aramamı ve belli bir odayı sormamı söyledi. Open Subtitles أخبرني أن أتصل بفندق "هيوستن هوليداي ان" بين الساعة الـ7 والـ10 وأطلب غرفة محدده
    belli değil. Open Subtitles غير محدده
    Biz de tam... oldukça özel ve önemli bir... uluslararası sorunu tartışıyorduk. Open Subtitles نحن بصدد معالجة... تغيرات... عالمية محدده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد