ويكيبيديا

    "محرجُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • utanç verici
        
    Evet, çok utanç verici birşey Bayan Purdy. Open Subtitles أوه، نعم، هذا محرجُ جداً , الآنسة بوردي.
    Evet, çok utanç verici birşey Bayan Purdy. Open Subtitles أوه، نعم، هذا محرجُ جداً , الآنسة بوردي.
    İnsanın hırsızlık yapan hizmetkarlarının olması çok utanç verici. Open Subtitles أحياناً المساعدة لا تَستطيعُ ابْقاء أيديهم إلى أنفسهم. انة محرجُ جداً.
    Bu çok utanç verici ofisine giren herkes beni böyle görecek Open Subtitles هذا محرجُ جداً. كُلّ شخص الذي يَمْشي إلى مكتبِه سَيَراني
    Çok utanç verici, herkes izliyor... Open Subtitles هذا محرجُ جداً كُلّ شخص يُراقبُنا
    Bu gerçekten utanç verici. Open Subtitles هذا محرجُ جداً.
    Bu gerçekten utanç verici. Open Subtitles هذا محرجُ جداً.
    Bu çok utanç verici. Open Subtitles أوه، هذا محرجُ جداً.
    utanç verici. Open Subtitles انة محرجُ جداً.
    Aman Tanrım, bu çok utanç verici. Open Subtitles أوه، اللهي، هذا محرجُ جداً.
    utanç verici. Open Subtitles المشي المضحك محرجُ
    Özür dilerim, Kimber, uh... bu çok utanç verici. Open Subtitles أَنا آسفُ، كامبر , ... هذا محرجُ جداً.
    utanç verici birşey. Open Subtitles هو محرجُ جداً.
    utanç verici. Open Subtitles هذا محرجُ.
    utanç verici birşey. Open Subtitles هو محرجُ جداً.
    Çok utanç verici. Open Subtitles هذا محرجُ.
    Çok utanç verici. Open Subtitles هو محرجُ.
    Çok utanç verici. Open Subtitles هو محرجُ جداً.
    Bu çok utanç verici. Open Subtitles هذا محرجُ.
    Çok utanç verici. Open Subtitles هذا محرجُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد