ويكيبيديا

    "محفوظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • korunmuş
        
    • güvende
        
    • Mahfuz
        
    • kayıtlı
        
    • saklanan
        
    • kurtuldu
        
    • saklanmış
        
    • korunuyor
        
    • Tutuldu
        
    • Mahfoud
        
    • tutuluyor
        
    • korunmakta
        
    • güvenle korunur
        
    Hatırlayın, bu dizide kullandığımız evrimsel olarak korunan sekanslarımız yeni veya tanımlanmamış virüsleri bile tespit etmemizi sağlıyor, çünkü evrime bakıp neyin korunmuş olduğunu anlıyoruz. TED تذكروا تسلسل الجينات التراتبي غير المتأثر بتطوير الجينات نستعمله هنا ليمكننا من إكتشاف الفيروسات غير المصنفة أو البسيطة لأننا نختار ما هو محفوظ عبر التطور
    - Yani çalarken, sahnede kendini korunmuş bir geyik gibi mi hissediyorsun? - Evet Open Subtitles لذا فعندما تعزف,تشعر وكأنك غزال محفوظ على المسرح؟
    Saati aç. Bana ait her şey içinde güvende tutuluyor. Open Subtitles يجب أن تفتحي الساعة فكل ما أنا عليه محفوظ بالداخل
    Oğlun Amir, 2003'te Kahire'deki Mahfuz Pazarına yapılan bombalamada öldürüldü. Open Subtitles ابنك امير قتل في عام 2003 في تفجير بازار محفوظ في القاهرة
    Telefon kayıtlarını inceledik. Rehberinde yalnızca bir numara kayıtlı. Open Subtitles تفقدنا هاتفها المحمول لديها رقم واحد محفوظ
    Araştırma ekibiniz, dondurulmuş ve araştırılmak üzere saklanan tarih öncesi bir virüs buldu. TED وجد فريق البحث فيروساً يعود لعصور ما قبل التاريخ، محفوظ في تربة متجمدة وقاموا بعزله لأغراض تتعلق بالدراسة والبحث.
    Şarabımız, emeğimizin kanı, kurtuldu! Open Subtitles نبيذنا،دمعمالنا.. محفوظ!
    Bu binanın derinliklerinde yatan iyi saklanmış bir sır var efsanevi Neptün mücevheri, annadın mı? Open Subtitles هناك سر محفوظ في أعماق هذا المبني توجد الجوهرة الأسطورية نبتون، حسناَ
    Duvarların içerisinde korunuyor. Binanın içinde ebediyete kadar muhafaza olacak. Open Subtitles إنه محفوظ في الجدران جزءاً من المبنى للأبد
    Bu, iyi korunmuş bir sır ki bu da ulusal menfaati gösteriyor. Open Subtitles إنّه من المصلحة الوطنية أنّ يبقى سرّ محفوظ.
    Saçları anında erimiş. Bu şey ise, değerli bir şeymiş gibi korunmuş. Open Subtitles لقد كان شعرها ذابئاً بداخل هذا الشيء إنه محفوظ كما لو بقطعة من الكهرمان
    Vücudun üst kısmı aşırı sıcaktan fazla çürümüş, ...ve alt kısmı iyi korunmuş. Open Subtitles الجزء العلوي من الجثة قد تحلل بسبب الحرارة المرتفعة, وأطراف الجزء السفلي محفوظ بشكل جيد.
    İyi haber NASA'nın küçük gizli bir olası plan bölümü bu konuyla ilgileniyor. Bunu ise, tahlisizlik zamanında Orion'un korunmuş bilgilerini kullanarak yapmaya çalışıyorlar. TED الخبر الجيد هو أن ناسا لديها خطة طوارئة صغيرة وسرية تنقسم إلى النظر في، ومحاولة إبقاء معرفة مشروع أوريون محفوظ من حوادث غير متوقعة وسيئة.
    Efendim, yakında üniversite bitene kadar o değerli hazine hep güvende olacaktır. Open Subtitles سيدي، حالما تنتهي الكلية.. سوف أُعيد كنزك الثمين محفوظ و مصون
    Hocam, sırrınız bizimle güvende olacak, söz veriyorum. Open Subtitles مولانا، نعدك بأن سرك سيبقى محفوظ بيننا
    Ben sadece... Hey, merak etme. Sırrın benimle güvende. Open Subtitles هيه, لا تخافي فسركي محفوظ معي
    - Doktor... - ... Mahfuz seni istiyor. Open Subtitles دكتور , (محفوظ) يريد رؤيتك
    İçinde numaram kayıtlı. Telefon eder ya da mesaj atarsam anlarsın. Open Subtitles رقمي محفوظ فيه, لذا إن اتصلت أو أرسلت رسالة, ستعرفين أنها أنا.
    Şehirdeki kutsal bir yerde saklanan sırrımızla ilgili her şeyi bu anahtara yerleştirdim. Open Subtitles -لذا أورثتُ لهم هذا المُفتاح الحي" " "الذي يُعلّم الطريق الى سرّ عظيم، محفوظ في داخل المدينة".
    Şaraplarımız kurtuldu. Open Subtitles نبيذنا محفوظ
    Hepsi saklanmış ve yol üstünde ayarlanmış halde. Bir kez başlarsak, geri dönüş yok. Open Subtitles كل شيء محفوظ ومُرتّب للمضيّ قدماً وعندما نبدأ لا يوجد مجال للعودة
    Özenle korunuyor. Open Subtitles محفوظ بعناية
    Bu da mı Tutuldu? Open Subtitles هل هذا المكان محفوظ أيضاً ؟
    Oğlunuza ve bu korkunç trajedinin kurbanlarına en iyi tedavileri uygulamak için elinden geleni yapacağına dair Dr. Mahfoud'dan özel söz aldım. Open Subtitles لقد أعطيت الدكتور (محفوظ) ضماناتي الشخصية ليحصل على كل ما يحتاج حتى يعطي ابنك وكلّ ضحايا هذه المأساة الرهيبة أفضل رعاية طبية ممكنة
    Büyükbaban ve diğer seneşöler, sırlarının korunmakta olduğunu bilmeseler, son nefeslerini verirken, yalan söylemeyeceklerdi. Open Subtitles .. جدك والقادة الآخرين .. لن يكذبوا وهم في النفس الأخير .. إلا لو عرفوا أن سرهم محفوظ ..
    Saray duvarlarının diğer boyutunda sonsuza kadar güvenle korunur. Open Subtitles وهو محفوظ للأبد في بعد اَخر من قصر البوابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد