Dedektif, Sigara kıIığındaki ölü bir çalışan soruşturmanızda dost canlısı görünmezdi. | Open Subtitles | محققة , موظف ميت في بدلة سجائر ليس بالضبط إستثمار لطيف |
Ben doğma büyüme Meksikalıyım, Dedektif. Üzerimde hiçbir hakkın yok. | Open Subtitles | أنا مواطنة مكسيكية يا محققة ليس لديك ولاية قضائية عليّ |
Kiralık bir araç ve kadın da özel Dedektif değil. | Open Subtitles | إتضح أنها مستأجرة وهي بعيدة كل البعد عن محققة خاصة |
Affedersin ben "dedektifim" ve silahını yere bırakman gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | معذرة, أنا محققة وأظن حقًا أن تضع المسدس في الأرض |
Bugüne kadar işimle bu kadar ilgilendiğine göre... ..ne kadar iyi bir dedektifsin görelim. | Open Subtitles | بما أنّكِ تهتمين جداً بعملي .. لنرى هل أنتِ محققة جيّدة؟ |
Ben de hep bir Dedektif ya da bir Dedektif karısı olmak isterdim bu yüzden de hep Dedektif filmleri seyrederdim. | Open Subtitles | أردت أن أكون زوجة محقق أو أن أصبح محققة لذا كُنت مُغرمة بقصص المُحققين |
Şey, görünüşe göre, bende bir kriminalisttim, sonra bir Dedektif, ama şimdi bir haberciyim. | Open Subtitles | حسناً واضح أنني كنت محققة معمل ثم ميدانية لكن الآن أنا رسول |
Neden bir gün harika bir Dedektif olacaksın biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا ؟ ستصبحين محققة جيدة يوماً ما |
Seni FBI ajanı ya da otel için çalışan bir Dedektif sandık. | Open Subtitles | إعتقدنا أنك من الاف بي آي لكن محققة لصالح الفندق |
Dedektif Reese, Şuradaki Mark Rawls değil mi? | Open Subtitles | يا محققة رييس .. أليس ذلك هو مارك رولز ؟ |
Ben Dedektif değilim ama büyük ihtimalle haklısın. | Open Subtitles | أنا لست محققة ِلكنّ الإحتمالات في صالحك. |
Bir sonraki roman dizisinin ana karakterini bulmuş sanırım. Sert ama bilgili bir kadın Dedektif. | Open Subtitles | يبدو أنّه وجد الشخصيّة الرئيسية لرواياته القادمة، محققة قويّة ولكنّها حذِقة |
Özel olarak konuşabilir miyiz Dedektif Rizzoli? | Open Subtitles | هل يمكن ان اتكلم معكِ للحظة يا محققة ريزولي؟ |
Hata ediyorsun, baba. Ben iyi bir dedektifim. Bunu sana göstereceğim. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأً يا أبي، أنا محققة جيّدة، سأثبت ذلك لك. |
Sen anneni dikizliyorsun hayır değilim, Ben dedektifim. | Open Subtitles | انتي تتجسسين على أمك لا أفعل ذلك , انا محققة |
Sana "çok iyi bir dedektifsin bana bunu yapanı bul" diyor. | Open Subtitles | هو قال أنك محققة عظيمة اكتشفي من فعل هذا بي |
20 yılımı New York polisine harcadım. 15 yılı detektif olarak geçti. | Open Subtitles | "قضيت عشرين سنة في شرطة "نيويورك وقد كنت محققة لخمس عشرة منهم |
Sende, araştırmacı olarak biraz ışık olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | انا افكر بأن هنالك بصيص أمل لأن تكوني محققة |
Allah aşkına, hatun cinayet masası dedektifi. | Open Subtitles | بربّك، إنّها محققة بجرائم القتل إنّها وظيفتها. |
Evet değilim ama bir cinayet masası dedektifiyim ve o beni öldüremeyecek. | Open Subtitles | كلا، انا محققة جرائم قتل وهو لن يقتلني. حقاً؟ |
2x09 Affedilme Çeviri : shawshank48 Kuwu Elindeki de ne, Müfettiş Gadget? | Open Subtitles | لا لا ماذا لديك هنا محققة الأدوات الذكية ؟ |
Ona oyuncu olduğumu, aynı zamanda özel dedektiflik yaptığımı söyledim. | Open Subtitles | اخبرتها انني ممثلة ولكن ايضا محققة خاصة من جانب اخر |
Detective Sullivan, bir ceset raporu aldık. | Open Subtitles | محققة سوليفان , لدينا تقرير عن جثه هامده |
Sana bu aramayı yaptırtan benim dolandırıcıIık müfettişi olduğumu ve bu aramayı soruşturup ne pahasına olursa olsun bulacağımı bilsin. | Open Subtitles | من الواضح أن طرفك الثالث هذا لايعلم أنا محققة مفوضة وبأقوم بتعقّب هذه المكالمة، وسأكتشف تحديداً.. |
Sterling Bosch için çalışan sigorta araştırmacısı. | Open Subtitles | محققة التأمينات تعمل لدى "ستيرلنغ بوش" |
- Hafiye Yeo, geber, geber, geber! | Open Subtitles | - محققة يو ! ِ اذهبي اذهبي اذهبي ! |
Harika bir dedektiftir. Sicili temiz. | Open Subtitles | انها محققة رائعة سجلها نظيف |
Ama Kuzey Hollanda dedektifisin, değil mi? | Open Subtitles | لكن أنت محققة في مفوضية شمال هولندا، أليس كذلك ؟ |