ويكيبيديا

    "محققي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İnceleme
        
    • dedektifleri
        
    • dedektifim
        
    • dedektifi
        
    • dedektiflerim
        
    • dedektif
        
    • müfettişi
        
    • müfettişim
        
    • Araştırmacım
        
    • müfettişleri
        
    • dedektiflerinin
        
    • dedektiflerisiniz
        
    Faydası olursa Olay Yeri İnceleme Ekibi bir tane alır demişlerdir. Open Subtitles يحسبون إذا ساعد فإن محققي الجرائم سيشترون واحد
    NYPD dedektifleri ne zamandır park ihlallerine bakar oldu? Open Subtitles منذ متى محققي شرطة نيويورك اصبحوا يهتمون بمخالفات وقوف السيارات؟
    dedektifim, Angelo'nun deposunda bulduğunuz telefondaki numaraları araştırmayı bitirdi. Open Subtitles محققي انتهى من مراجعة الأرقام في الهاتف اللذي وجدتوه في خزنة أنجيلو.
    Bir cinayet masası dedektifi Weiss'i arayıp, okul kayıtlarını sormuş. Open Subtitles احد محققي جرائم القتل اتصل بفايس يسأل عن السجلات المدرسية
    Sayın Oborin, güzel teklif ama dedektiflerim şerin en iyisidir. Open Subtitles أنا أقدر لك العرض لكن محققي هم الأفضل في المدينة
    dedektif Flemming New Yok tarihindeki en önemli dedektiflerden biriydi. Open Subtitles المحقق فليمنج كان أحد أكثر محققي مديرية شرطة نيويورك المزينين في تاريخ نيويورك
    Basit olacak. Sigorta müfettişi "kundaklama" yazısını okumalı yaklaşık iki metre yüksekliğinde büyük harflerle. Open Subtitles ببساطة، يجب أن يبدو الأمر كحريق مفتعل في نظر محققي التأمينات.
    Polis değiliz hanımefendi, olay yeri inceleme uzmanıyız. Open Subtitles سيدتي نحن لسنا من الشرطة نحن محققي مسرح الجريمة قدمنا لنسألك بعض الأسئلة
    Olay Yeri İnceleme, ölüm sebebinin bir nesneyle boğulmak olduğunu düşünüyor. Bu diğer kurbanlarla da tutarlılık gösteriyor. Open Subtitles محققي مشهد الجريمة يعتقدوا أن سبب الموت هو الخنق برباط وهو ما يتسق مع باقي الضحايا
    Olay Yeri İnceleme uzmanları kaçak sanığın bagajda olduğunu düşünüyor. Open Subtitles محققي المعمل الجنائي لديهم سبب للإعتقاد بأن متهم هارب في الصندوق
    Sonra NYPD dedektifleri tarafından korunan bir adamı takip etmeye başladım. Open Subtitles الشيء القادم ، تعلمين أنا أتعقب رجل محمي من محققي شرطة نيويورك
    FBI dedektifleri tanık koruma programında yerleştirildiği Dayton, Ohio'daki evini araştırdı. Open Subtitles محققي مكتب التحقيقات الفيدرالي بحثوا في منزل الحماية الذي يقطنه
    Ve federal hükümet LAPD'nın yetkilerinden vazgeçmesini istemediği sürece, bir cinayet olarak yürütülecek ve LAPD cinayet masası dedektifleri tarafından yönetilecek. Open Subtitles إلا في حالة طلب الحكومة الفدرالية أن تخلي مركز شرطة لوس انجلس عن سلطتها سيتم التعامل معها وتسلم القضية إلى محققي شرطة لوس انجلس
    Ama özel dedektifim, şoförümden kalanların arasında C-4 tipi patlayıcı bulduğuna göre "olur böyle kazalar" demek biraz saçma oluyor. Open Subtitles ولكن عندما يجد محققي الخاص "بقايامتفجرات"سي4.. مختلطةمعبقاياحارسيالشخصي.. فنظرية "الحوادث تقع" القديمة هذه لا يوجد مكان لها
    Santa Barbara Polis Departmanında baş dedektifim. Open Subtitles "أنا رئيس محققي قسم شرطة "سانتا باربرا
    Neden Lassiter'i korkutmaya çalıştığını biliyorum. S.B.P.D'nin baş dedektifi. Open Subtitles (أعرف سبب مطاردتك لـ(لاسيتيـر "رنيس محققي قسم "سانتا باربـرا
    Ayrıca bir sözde ortaklık varsa eminim ki en yetenekli dedektiflerim Lord Corcoran ve Dük McSavage gerçek kanıtları bulup ispatlayacaklrdır... Open Subtitles , بالأضافة , إذا هذا المدعو الشريك موجود , أشعر متأكدا بأن أكثر محققي القادرين , اللورد كوركورن والدوق ماكسافج
    Özel dedektif otopsi raporunu bulamadı. Open Subtitles محققي الخاص لم يعثر على تقرير تشريح الجــثة
    Basit olacak. Sigorta müfettişi "kundaklama" yazısını okumalı yaklaşık iki metre yüksekliğinde büyük harflerle. Open Subtitles ببساطة، يجب أن يبدو الأمر كحريق مفتعل في نظر محققي التأمينات.
    Özel müfettişim, Bayan Byrne'ün Count of Aquino olayında kullanılan silahı Byz-lats ile Sons of Anarchy'ye bağlayabileceğine inanıyordu. Open Subtitles " محققي الخاص يعتقد أن الآنسة " بيرن قد يربط اللاتينيين مع أبناء الفوضى بالأسلحة التي إستخدمت في حادثة الكونت كواينو
    Araştırmacım Hector2un hala orada olduğunu söyledi. Open Subtitles ويمكنكم تولى الأمر من تلك النقطة محققي أخبرني أنه لم يسجل خروجه بعد
    İlk olarak da, Avrupa Güvenlik müfettişleri'nden bir gurup. Open Subtitles فأولاً، مات أعضاء فريق . محققي السلامة الأوروبيين بأكملهم
    Yani, tüm cinayet masası dedektiflerinin böylesine güzel evleri vardır. Open Subtitles كل محققي جرائم القتل يعودونَ إلى المنزل ويحصلونَ على المخدات الأروع
    Cinayet dedektiflerisiniz. Silah sordunuz. Open Subtitles .أنتم محققي جرائم قتل سألتم عن المسدس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد