ويكيبيديا

    "محلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerinde
        
    • yerini
        
    • dükkanına
        
    • Dükkanda
        
    • dükkanınız
        
    • dükkânınızda
        
    • dükkanı
        
    • olsaydım
        
    • dükkanın
        
    • Mağazanız
        
    • Dükkanını
        
    • dükkanınızı
        
    Senin yerinde olsam denemeye kalkmazdım. 110 km hızla gidiyoruz. Open Subtitles لن افعل هذا إذا كنت محلك تبقي لدينا 70 ميلاً
    yerinde olsam, Wiggs, arkadaşlık ettiğim kişilere dikkat ederdim. Open Subtitles لو كنت محلك فسأكون حذرا بخصوص من أحمل معي
    Evet, senin yerinde olsam, bende aynı seyleri söylerdim. Open Subtitles نعم ، لو كنت فى محلك ، لقلت لنفسى الشئ نفسه
    Senin yerine şova dahil ettiğim pislik, yerini dolduramadı. Open Subtitles الأحمق الذي حلّ محلك لا يستطيع حتى أن يملأ فراغ صافرتك.
    Shoaib, ikimizin bir resmini çek... ..dükkanına as. Open Subtitles شعيب ، التقط صورة لنا معا.. ..وعلقها في محلك.
    Evet, sanırım senin yerinde olsaydım güneye giderdim. Open Subtitles نعم اظنني كنت ساذهب الى الجنوب لو كنت محلك
    yerinde olsaydım, pek güvenmezdim. Open Subtitles لا يمكننى الإعتماد على ذلك أيضاً لو كنت محلك
    Bu seni ilgilendirir tabii. Ama senin yerinde olsam kendim söylemek isterdim. Open Subtitles هذا شأنك بالطبع ، أعتقد أننى إذا كنت فى محلك ، لوددت ذلك
    Senin yerinde olsaydım İmparator... o atın üzerinde o kadar rahat durmazdım. Open Subtitles هذا صحيح لو كنت محلك أيها الإمبراطور لما كنت هادءً على هذا الحصان
    Milyonlarca adam senin yerinde olmak için neler verirdi. Open Subtitles مليون شاب يتمنون أن يكونوا يرتدون حذائك ويحلون محلك.
    Ve senin yerinde değilim,bardayım. Lütfen bana servis yap. Open Subtitles و انا لست في محلك , انا في حانة , فرجاءاً اخدمني
    Senin yerinde bir sürü şeyi göremiyorlar değil mi Jay? Open Subtitles يتهيون عن الكثير في محلك , أليس كذلك، جاي؟
    Eğer kaybedersen, yerini alacak yeni bir galip olacak. Open Subtitles لتجد مقاتلين جدد، فإن خسرت فسيكون هناك منتصرا جديداً ليحل محلك
    yerini devralan yeni eleman olarak kendi adıma şunları söylemek isterim; Open Subtitles حسناً, بالنسبة لي أود فقط أن أقول لك يا وارن بصفتي الفتي الجديد الذي سيحل محلك,
    Sence Avnet'in dükkanına girmesi bir tesadüf müydü? Open Subtitles ... هل تعتقد أنها كانت صدفه أن يدخل افنت محلك
    Eğer size ihtiyacımız olursa Dükkanda mı olacaksınız, Bay Wilson? Open Subtitles سيد ويلسون ,ستكون فى محلك لو احتجت اليك ؟
    Burada Bleeding Heart Yard'da kendi küçük dükkanınız! Open Subtitles محلك الصغير الخاص هنا في باحة (بليندنج هارت).
    Abby'nin dükkânınızda ot sattığını biliyoruz. Open Subtitles لدينا أدلة أنّ (آبي) كانت تبيع الحشيش من داخل محلك.
    İyi denemeydi, Felicia; ancak aslında 2000 dolara dükkanı yarım saatliğine bize bırakmanı isteyecektik. Open Subtitles محاولة جيدة لكن ما أريد حقاً أن أعطيك 2000 دولار لاستعارة محلك نصف ساعة
    - Fakat burası senin dükkanın. Open Subtitles هذا محلك يا رجل ، عائلتك هي من قامت ببنائه
    - Mağazanız için. Open Subtitles اوووه ، انها من أجل محلك تصميم
    Önce kiranı öde yoksa Dükkanını yakarım! Open Subtitles قم بدفع الإيجار والإ سوف أقوم بحرق محلك
    Sonra dükkanınızı soyan adamın orada olup olmadığını söyleyin. Open Subtitles ثمّ اخبرُنا اذا تَرى الرجلَ الذي سَرقَ محلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد