yerel sorunlarına girişimsel çözümler buluyorlardı. | TED | لقد أوجدوا حلول ريادية كأصحاب مشروعات لمشاكل محليّة. |
ve yerel dini inançlar sığır eti yemeyi yasakladığı için leşçil hayvanlar sık sık sığır leşleri tüketir. | TED | ولأنَّ معتقدات دينية محليّة تُحرّم أكل لحوم البقر، تتغذى الكاسحات عادةً على جُثّث الماشِيَة. |
yerel haberlerde, kimliksiz bir adam, bir araba kazasında öldü. | Open Subtitles | أخبار محليّة. تصادم سيارة ترك رجل ميت لم يتعرف عليه بعد. |
Belki de, o esnada kısa boylu, pudradan peruk takan kıllı biri tarafından yerel banka soygunu olmuş mu diye kontrol etmelisiniz. | Open Subtitles | مراقبة إذا كان هناك أيّ سرقات مصارف محليّة في ذلك الوقت، ملتزم مِن قِبل a رجل مُشْعِر قصير المُتْعِب a ذَرَّ باروكةً. |
İçinizden bazılarınız bu konuda sadece yerel medyayı değil ulusal basını da temsil ediyor. | Open Subtitles | البعض منكم لايمثّل فقط وسائل إعلامٍ محليّة بل إهتمامًا وطنيا بهذه المشكلة |
yerel polis olayın rakip uyuşturucu çeteleri arasında olduğunu düşündü. | Open Subtitles | إدارات محليّة إفترضت بأنّها كانت تدخل بيت من قبل تجّار المخدّرات المنافسين. |
yerel destek. Eski İngiliz özel kuvvetlerinden. | Open Subtitles | من أصول محليّة قوات خاصّة بريطانية سابقة |
Sen kamerayı çaldığında, kapına gelirlerse, peşindekiler yerel polistir. | Open Subtitles | إسرق تلك الكاميرا و إن أتي أحدهم طارقًا الباب فستكون شرطة محليّة |
yerel dedikodular ve batıl itikatları olan yaşlı bir hanım, insan yiyen dev gibi bir timsah olduğunu göstermez. | Open Subtitles | إشاعة محليّة و إمرأة كبيرة بالعمر خرافيّة لا تزال تصنع العمالقة ، تمساح آكل الإنسان |
Bu yerel bir dava. İlçe işin içine girmeyecek. | Open Subtitles | إنها قضيّة محليّة لن تتدخّل المقاطعة بذلك |
Hiçbir yerel bar ya da kulüple eşleşmedi, hala arıyorum. | Open Subtitles | لا يوجد تطابق مع أيّ حانات محليّة أو أندية، ولكنّي لا أزال أبحث. |
Ama işi kapamadın, ve yerel gazetedeki işini bıraktın ve bu başına gelen en güzel olaydı aslında. | Open Subtitles | ولكنّك لم تحصلي عليها, وإنتهى بكِ المطاف تعملين بجريدة محليّة والتي تحوّلت لتصبح أفضل شيء حصل معك. |
O fotoğraf yerel bir tren istasyonundan. | Open Subtitles | صورة كاميرا الأمن هذه من محطّة قطار محليّة. |
- Dediğim gibi, yerel bir durum. İhtiyacım olursa sizi ararım. | Open Subtitles | كما أخبرتك، أمور محليّة سأتّصل بك إن كنت بحاجة إليك. |
Annen burada bulunduysa bunu öğrenmenin en iyi yolu yerel polis olmaktır. | Open Subtitles | أفضل طريقة لمعرفة ذلك لو أنّ والدتكِ جاءت إلى هنا هو أن تكوني شرطيّة محليّة |
Annen burada bulunduysa bunu öğrenmenin en iyi yolu yerel polis olmaktır. | Open Subtitles | أفضل طريقة لمعرفة ذلك لو أنّ والدتكِ جاءت إلى هنا هو أن تكوني شرطيّة محليّة |
Hayır, değil. Burası federal statüsünde değildir. Bu bir cinayet, yerel, ve yerel yargının yetkisi altında. | Open Subtitles | كلا، ليست كذلك، ليس هنالك تمثال فيدرالي، إنها جريمة محليّة |
yerel bir kabile oranın kutsal bir yer olduğunu iddia ettiği zaman sorunlar yaşadığınız proje. | Open Subtitles | مشروع دخل في مشاكل عندما ادّعت قبيلة محليّة أنّ الموقع أرض مُقدّسة. |
İçinde polislerin de bulunduğu yerel bir suç örgütüydü. | Open Subtitles | كانت عائلة إجراميّة محليّة مع بعض أفراد الشرطة على كشوف رواتبهم. |
Bölgesel, ulusal, uluslararası. | Open Subtitles | لمسابقات محليّة , اقليمية , عالمية ثلاث سنوات على التوالي |